Кром желтый. Шутовской хоровод (сборник). Олдос Хаксли

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кром желтый. Шутовской хоровод (сборник) - Олдос Хаксли страница 15

Кром желтый. Шутовской хоровод (сборник) - Олдос Хаксли Зарубежная классика (АСТ)

Скачать книгу

выросшей в цивилизованном обществе в двадцатом веке, предрассудков нет.

      – Должна признаться, что у меня кое-какие есть.

      – Но они не имеют отношения к подавлению чувств.

      – Нет, таких не много, это правда.

      – Или, точнее говоря, к тому, как избавиться от необходимости подавлять чувства.

      – Именно.

      – Тогда примем это как базовый постулат, – сказала Мэри. Каждой черточкой своего юного круглого лица она демонстрировала исключительную серьезность, ее же излучали большие синие глаза. – Теперь переходим к желательности обретения опыта. Надеюсь, мы согласны в том, что наличие знания желательно, а неосведомленность – нет.

      Покорная, как один из почтительных учеников Сократа, от которых тот мог добиться любого нужного ему ответа, Анна согласилась и с этой предпосылкой.

      – Равным образом мы, надеюсь, едины во мнении, что замужество – это то, что оно есть.

      – То, что оно есть, – механически повторила Анна.

      – Отлично! – воскликнула Мэри. – И подавление чувств – это тоже то, что оно есть…

      – Конечно.

      – Из всего этого возможен единственный вывод.

      – Но это я знала еще до того, как вы начали, – заметила Анна.

      – Да, но теперь этот вывод доказан, – парировала Мэри. – Нужно во всем следовать логике. Теперь вопрос состоит в том…

      – Да какие же тут могут быть вопросы? Вы ведь обосновали свой единственно возможный вывод логически, это больше, чем могла бы сделать я. Остается лишь донести информацию до того, кто вам мил – кто вам мил по-настоящему, в кого вы влюблены, если позволите выразиться столь откровенно.

      – Так вот именно здесь и кроется вопрос! – вскричала Мэри. – Я ни в кого не влюблена.

      – Ну, тогда я бы на вашем месте подождала, пока это случится.

      – Но я не могу больше ночь за ночью видеть во сне, как я падаю в колодец. Это слишком опасно.

      – Что ж, раз это так опасно, вам, конечно, надо что-то делать; вы должны кого-нибудь найти.

      – Но кого? – Морщинка появилась на лбу Мэри. – Это должен быть человек интеллектуального склада, с интересами, которые я могла бы с ним разделить. В то же время он должен испытывать подобающее уважение к женщинам, быть готовым серьезно говорить о своей работе и своих идеях – и о моей работе и моих идеях. Как видите, совсем непросто найти подходящего человека.

      – Что ж, – задумалась Анна, – в настоящее время в доме есть три свободных и умных мужчины. Начнем с мистера Скоугана, правда, он, наверное, слишком «антикварен». Есть еще Гомбо и Дэнис. Видимо, надо признать, что выбор сводится к этим двоим.

      Мэри согласно кивнула.

      – Думаю, нам бы следовало… – проговорила она и замялась в некотором смущении.

      – Что, в чем дело?

      – Я подумала… – Мэри вздохнула. – Действительно ли они свободны? Быть может, вы… быть может, вам…

      – Очень любезно, что вы подумали

Скачать книгу