Королевский лес. Роман об Англии. Эдвард Резерфорд
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Королевский лес. Роман об Англии - Эдвард Резерфорд страница 68
– На этом все, полагаю. – Судья смотрел на чиновника; люди приготовились разойтись. – Есть ли еще дела?
– Да.
Мэри вздрогнула. В начале процесса Том оставил ее стоять с какими-то людьми и не был ей виден через море голов. И все же это был его голос. Теперь она разглядела мужа, проталкивавшегося вперед. Что он делает? Одновременно она уловила слева какое-то движение у двери.
Том занял боевую позицию перед судьей – взъерошенный, в кожаном джеркине, как будто готовый вступить в драку.
– Нас не уведомили. Из суда по имущественным вопросам ничего не поступало, – сердито заявил чиновник.
– Что ж, раз мы здесь, можем и выслушать, – ответил судья и вперил в Тома строгий взгляд. – Что у тебя за дело?
– О воровстве, милорд! – проревел Том голосом, который сотряс стропила. – О мерзкой краже!
Зал затих. Чиновник, едва не подскочивший на скамье от этого крика, взял перо.
Судья, чуть опешивший, уставился на Тома с любопытством:
– Кража? Чего?
– Моего пони! – вновь гаркнул Том, как будто призывая в свидетели небеса.
Не прошло и пары секунд, как по залу полетели смешки. Судья нахмурился:
– Твоего пони. Украденного откуда?
– Из леса! – крикнул Том.
Теперь смех стал громче. Даже лесничие начали улыбаться. Судья взглянул на управляющего, который с улыбкой покачал головой.
Судья любил Нью-Форест. Ему нравились местные крестьяне, и он втайне получал удовольствие от их мелких преступлений. После дела Мартелла, которое возмутило его всерьез, он был не против закончить день небольшой разрядкой.
– Ты хочешь сказать, что твой пони пасся в Королевском лесу? Он был помечен?
– Нет. Он там родился.
– То есть это жеребенок? Откуда ты знаешь, что он был твой?
– Знаю.
– И где он сейчас?
– В коровнике Джона Прайда! – выкрикнул в ярости и отчаянии Том. – Вот он где!
Это было уже слишком. В зале суда хохотали все. Даже его родственники Фурзи невольно поняли соль шутки. Мэри пришлось уставиться в пол. Судья обратился за разъяснением к наемным пастухам, и Альбан, в чьем бейливике все это стряслось, шагнул вперед и зашептал ему в ухо. Том нахмурился.
– А где же Джон Прайд? – спросил судья.
– Он здесь! – крикнул Том, разворачиваясь и победоносно указывая на задние ряды.
Все повернулись. Судья всмотрелся. Наступила короткая тишина.
А затем от двери донесся бас:
– Он ушел.
Это добром не кончилось. Зал залился слезами от смеха. Жители Нью-Фореста буквально выли. Они рыдали от хохота. Лесничие, угрюмые чиновники, ведавшие королевскими лесами, даже джентльмены из жюри – никто не сумел сдержаться. Судья, взирая на это, покачал головой и закусил губу.
– Можете