Третье место. Кафе, кофейни, книжные магазины, бары, салоны красоты и другие места «тусовок» как фундамент сообщества. Рэй Ольденбург

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Третье место. Кафе, кофейни, книжные магазины, бары, салоны красоты и другие места «тусовок» как фундамент сообщества - Рэй Ольденбург страница 43

Третье место. Кафе, кофейни, книжные магазины, бары, салоны красоты и другие места «тусовок» как фундамент сообщества - Рэй Ольденбург Studia Urbanica

Скачать книгу

полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Литературная аллюзия к одноименному рассказу Генри Джеймса (1900), в котором герой мечтает об идеальном месте для отдыха от шумного мира и восстановления душевного спокойствия. – Прим. ред.

      2

      Льюис Мамфорд (1895–1990) – американский историк, социолог, философ техники, теоретик урбанизма, автор нескольких книг по культуре и истории городов. – Прим. пер.

      3

      Джекобс Дж. (2011) Смерть и жизнь больших американских городов, пер. с англ. Л. Мотылева. М.: Новое издательство.

      4

      Грац Р. (1995) Город в Америке: жители и власть, пер. с англ. В.Л. Глазычева. М.: Издательство «Ладья».

      5

      Лэш К. (2002) Восстание элит и предательство демократии, пер. с англ. Дж. Смити, К. Голубович. М.: Издательство «Логос», Издательство «Прогресс».

      6

      Андрес Дюани (р. 1949) – американский архитектор и городской планировщик. – Прим. пер.

      7

      «Приветственная повозка» (англ. Welcome Wagon) – основанная в 1928 г. американская компания, представители которой посещают недавно переехавших домовладельцев и предлагают им скидки и рекламу местных фирм. – Прим. пер.

      8

      Девелопер (от англ. real estate development – «развитие недвижимости») – предприниматель, организующий строительство и реконструкцию, «развитие» объектов недвижимости с целью повышения их стоимости и последующей продажи или сдачи в аренду; инвестор-застройщик, не занимающийся непосредственно строительством. – Прим. пер.

      9

      Уолмарт (Walmart) – крупнейшая в мире сеть розничных магазинов; основана в 1962 г. С. Уолтоном. – Прим. пер.

      10

      Goodwin R.N. (1974) The American Condition, The New Yorker, 28 January, 38.

      11

      Harris K. (1949) Travelling Tongues, London: John Murray, 80.

      12

      Gruen V. (1973) Centers for Urban Environment, New York: Van Nostrand Reinhold Co., 217.

      13

      Slater P.E. (1971) «Must Marriage Cheat Today’s Young Women?» Redbook Magazine, February.

      14

      Gordon S. (1976) Lonely in America, New York: Simon & Schuster.

      15

      Ibid., 105.

      16

      Sennett R. (1973) «The Brutality of Modern Families», in Marriages and Families, ed. H.Z. Lopata, New York: D. Van Nostrand Company, 81.

      17

      Riesman D. (1957) «The Suburban Dislocation», The Annals of the American Academy of Political and Social Science, November, 142.

      18

      Hayden D. (1984) Redesigning the American Dream, New York: W.W. Norton & Company, Chapter 2.

      19

      Краткое изложение обеих позиций см. в: Sennett R., op. cit.; Aries P. (1977) «The Family and the City», Daedalus, Spring, 227–237.

      20

Скачать книгу