У кромки океана. Ким Стэнли Робинсон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу У кромки океана - Ким Стэнли Робинсон страница 27
Снова настала очередь Кевина принимать подачу, и снова он нанес мощный удар.
– Молодец, – похвалил Том.
– Тысячу выбьет, – заметил Оскар.
– Точно.
– Вы о чем? – не поняла Надежда. Ей объяснили правила игры.
– Какой шикарный у него замах, – сказала женщина.
– Да уж, – согласился Том. – Не бита, а плетка…
– То есть?
– У Кевина крепкие руки, – пояснил Оскар. – Он действует настолько быстро, что кажется, будто бита слегка изгибается на лету.
– Но при чем тут плетка?
– Потому что движения биты напоминают именно плетку, а не, скажем, пастушеский кнут, – слегка смущаясь, отозвался Том. – Забавно… По-моему, плетки никто давным-давно в глаза не видел, а сравнение осталось.
Теперь принимала команда-соперник. Возникла суматоха.
– Утки на пруду! – раздался чей-то крик.
– Утки на пруду? – переспросила Надежда.
– Это означает, что есть шанс набрать очки, – объяснил Оскар. – Выражение из лексикона охотников.
– А разве охотники стреляют уток на воде?
– Гм-м, – промычал Том.
– Может быть, очки набрать легче, нежели подстрелить уток в воздухе? – предположил Оскар.
– Не знаю, – ответил Том. – Все зависит от твоих способностей. Кто не успел, тот опоздал.
– Время! – крикнул кто-то из игроков.
Тут появилась возбужденная Дорис.
– Привет, Том! – воскликнула она. – Я была в мэрии, проверила документацию по градостроительству. Знаете, что я нашла? Предложение по перепланировке Рэттлснейк-Хилла!
– А вы не запомнили, как изменился коэффициент? – спросил Оскар.
– С пяти целых четырех десятых до трех целых двух десятых, – ответила Дорис, смерив прокурора взглядом. Мужчины задумались.
– Что это значит? – поинтересовалась Надежда.
– Пять и четыре десятых – маркер открытого пространства, – сказал Оскар. Он сменил положение и теперь лежал, подперев голову рукой. – А три и две означает возможность коммерческого использования. Любопытно, какую территорию они собираются перепланировать?
– Сто тридцать гектаров! – Дорис, по-видимому, сильно задело то, что Оскар не проявил ни малейшей озабоченности, только любопытство. – Всю территорию, которая принадлежала раньше службе водоснабжения и которую, я надеялась, мы присоединим к парку Сантьяго-Крик. Они наверняка попытаются протащить свой проект под видом стандартного предложения на перепланировку.
– Если так, Альфредо сваляет изрядного дурака, – проговорил Том. – Истина быстро выплывет наружу.
Оскар