Хроника Убийцы Короля. День второй. Страхи мудреца. Том 1. Патрик Ротфусс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Хроника Убийцы Короля. День второй. Страхи мудреца. Том 1 - Патрик Ротфусс страница 9

Хроника Убийцы Короля. День второй. Страхи мудреца. Том 1 - Патрик Ротфусс Fantasy World. Лучшая современная фэнтези

Скачать книгу

ему.

      – Ваша жизнь чересчур коротка, чтобы волноваться по пустякам!

* * *

      Они сели завтракать. Картошкой, тостами, помидорами и яичницей. Хронист наелся от души. Баст лопал за троих. Коут суетился по хозяйству, бегал за дровами, топил печку для пирогов, разливал по кувшинам остывающий сидр.

      Он как раз нес к стойке пару кувшинов, когда на деревянном крыльце послышался топот башмаков – громче любого стука в дверь. И в следующую секунду в дверь вломился ученик кузнеца. Ему едва сравнялось шестнадцать, однако он уже был одним из самых высоких мужчин в городке, широкоплечий, с мощными руками.

      – Привет, Аарон, – спокойно сказал трактирщик. – Прикрой дверь, а? А то на улице пыльно.

      Пока ученик кузнеца закрывал дверь, трактирщик с Бастом в четыре руки дружно и сноровисто запихали большую часть остролиста за стойку. К тому времени, как ученик кузнеца снова обернулся в их сторону, Баст вертел в руках маленький недоплетенный веночек, пустяковую игрушку, какую плетут затем, чтобы руки не скучали без дела.

      Аарон, похоже, не заметил, чтобы что-то изменилось. Он торопливым шагом подошел к стойке.

      – Господин Коут, – возбужденно начал он, – не могли бы вы собрать мне еды на дорогу?

      Он помахал пустым холщовым мешком.

      – Картер говорит, вы должны знать, что к чему.

      Трактирщик кивнул:

      – У меня есть хлеб, сыр, колбаса и яблоки.

      Он махнул Басту, тот взял мешок и убежал на кухню.

      – А что, Картер куда-то собрался?

      – И я тоже, – ответил мальчик. – Оррисоны едут в Трейю, овец продавать. И наняли нас с Картером их провожать, а то на дорогах неспокойно.

      – В Трейю… – задумчиво повторил трактирщик. – До завтра не вернетесь, значит.

      Ученик кузнеца бережно положил на отполированную стойку красного дерева узкий серебряный бит.

      – Картер еще надеется найти лошадь взамен Нелли. А если не сумеет добыть лошадь, то, наверно, примет королевскую монету.

      Коут вскинул брови.

      – Картер собирается завербоваться в армию?

      Мальчик улыбнулся. Улыбка вышла одновременно насмешливой и угрюмой.

      – А он говорит, коли он себе лошадь добыть не сумеет, тут ему все равно делать нечего. Говорит, в армии о тебе пекутся, кормят-поят, дают возможность повидать мир и все такое.

      Глаза у юноши возбужденно блестели, а лицо выражало нечто среднее между мальчишеским энтузиазмом и суровой мужской озабоченностью.

      – А нынче тем, кто завербовался, платят не серебром, а золотом! Как подпишешь бумаги, тебе сразу выдают роял! Полновесный золотой роял, представляете?

      Трактирщик помрачнел.

      – Я смотрю, Картер не единственный, кто подумывает взять монету?

      Он посмотрел юноше в глаза.

      – Ну а что, роял-то – большие деньги! – лукаво усмехнулся ученик кузнеца. – А нам туго приходится с тех пор, как папаня мой помер и мамка перебралась из Рэнниша сюда.

Скачать книгу