Хроника Убийцы Короля. День второй. Страхи мудреца. Том 1. Патрик Ротфусс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Хроника Убийцы Короля. День второй. Страхи мудреца. Том 1 - Патрик Ротфусс страница 12
Коут смущенно улыбнулся.
– Да нет. Нету их у меня.
Тут оба вздрогнули: Баст с размаху шваркнул на стойку холщовый мешок.
– Вот, нате, – резко сказал Баст. – Этого вам с Картером на пару дней с запасом хватит.
Аарон взвалил мешок на плечи и повернулся, чтобы уйти, потом остановился, замялся и оглянулся на двоих, стоявших за стойкой.
– Терпеть не могу просить об одолжениях… Старина Коб обещался приглядывать за моей мамкой, но…
Баст вышел из-за стойки и принялся подталкивать Аарона к двери.
– Я так думаю, что с ней все будет в порядке. Я и к Розе могу заглянуть, если хочешь.
Он ухмыльнулся широкой, сластолюбивой улыбочкой.
– А то вдруг ей будет грустно, одиноко…
– Да, пожалуйста, сделай милость! – сказал Аарон с облегчением. – А то она была так расстроена, когда мы расставались! Она действительно нуждается в утешении.
Баст, который уже протянул руку, чтобы распахнуть дверь трактира, замер на месте и недоверчиво уставился на широкоплечего парня. Потом покачал головой и открыл-таки дверь.
– Ну ладно, ступай. Желаю тебе как следует поразвлечься в большом городе. Воды тамошней только не пей.
Закрыв дверь за Аароном, Баст уперся лбом в доски, как будто внезапно очень устал.
– «Она действительно нуждается в утешении»! – повторил он, словно не веря собственным ушам. – И я еще говорил, будто этот парень умный! Беру свои слова обратно.
Он снова развернулся к стойке и, обвиняющим жестом указывая на закрытую дверь, произнес, обращаясь ко всем присутствующим сразу:
– Вот что бывает, когда каждый день имеешь дело с железом!
Трактирщик невесело хохотнул и облокотился на стойку.
– Вот тебе и легендарный златоуст!
Баст презрительно фыркнул:
– Реши, да он просто придурок!
– И что, мне должно быть легче от того, что я даже придурка убедить не сумел?
Хронист неуверенно кашлянул.
– Да нет, это скорее говорит о том, что ты очень хорошо вошел в роль, – сказал он. – Ты так убедительно разыгрывал перед ними трактирщика, что они уже не могут представить тебя никем другим.
Он обвел жестом пустой зал.
– По правде говоря, меня удивляет, что ты был готов рискнуть своей здешней жизнью только ради того, чтобы спасти мальчишку от армии.
– Да было бы чем рисковать, – сказал трактирщик. – Разве это жизнь?
Он выпрямился, обошел стойку, подошел к столу, за которым сидел Хронист.
– Я ведь в ответе за каждого, кто погиб на этой дурацкой войне. Я просто надеялся спасти хотя бы одного из них. Но, похоже, мне даже это не по плечу.
Он рухнул на стул напротив Хрониста.
– На чем мы вчера остановились? Нет смысла повторяться, если можно без этого обойтись.
– На том, как ты призвал ветер и Амброз