Американский английский в формулах для русских. Обучение по лингвистическим формулам. Том I. Анна Крауэлл
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Американский английский в формулах для русских. Обучение по лингвистическим формулам. Том I - Анна Крауэлл страница 3
О ЗВУКАХ АМЕРИКАНСКОГО ЯЗЫКА, ОБ ИХ ОБОЗНАЧЕНИИ (ТРАНСКРИПЦИИ) И ПРОИЗНОШЕНИИ В ЦЕЛОМ
Прежде всего, следует отметить различие между звуком и буквой. Используя буквы, мы пишем. Но мы общаемся, слышим друг друга благодаря звукам. При изучении языка знакомство с отдельными его звуками и произношением в целом имеет крайне важное значение. Произношение складывается из отдельных звуков.
Есть звуки, общие для двух или более языков. К таким общим звукам в русском и английском языках можно отнести: [б, в, г, ж, м, н] и ряд других. Но есть звуки, присутствующие в одном языке и отсутствующие в другом. Так, английские звуки [ т , д , нг , дж ] в словах th ink, th at, so ng , J ohn в русском языке отсутствуют. Вывод напрашивается сам собой: необходимо изучать эти звуки, практиковаться в их произнесении с тем, чтобы добиться правильного их произношения.
Следует различать гласные и согласные звуки. При произнесении гласных звуков струя воздуха в полости рта не встречает преграды. В русском языке это звуки: [а, и, о, у, э].
При произнесении согласных звуков струя воздуха встречает преграду. Это – [п, ф, с, р] и др. Глухие согласные [п, ф, с] произносятся без голоса, звонкие (б, в, з] – с голосом,
Вообще, качество звука, его окраска зависят от положения губ, языка, степени участия мягкого неба; короче говоря, от настроя нашего речевого аппарата.
Каждому должно быть ясно, что один и тот же звук должен произноситься в одном качестве. Русским надо делать усилия, искусственно разучивать звуки английского языка в его американском варианте. Американцы же произносят звуки своего родного языка без усилий, т. е. механически.
Постановку произношения можно сравнить с игрой на музыкальном инструменте. Чтобы играть на каком-либо инструменте, мы должны уметь технически правильно нажимать клавишу, кнопку, перебирать струны и т.д.
Наше горло и весь речевой аппарат – это тот же музыкальный инструмент, и над ним надо работать. Вырабатывая правильные навыки произношения, вы – на пути к овладению иностранной речью.
Как известно, многие англо-русские словари, издаваемые в России, а также одноязычные и двуязычные словари в Америке снабжены транскрипцией. Транскрипция – это система условных