Christian Reflections. C. S. Lewis

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Christian Reflections - C. S. Lewis страница 11

Christian Reflections - C. S. Lewis

Скачать книгу

we must perpetually try to distinguish, however closely they get entwined both by the subtle nature of the facts and by the secret importunity of our passions, those attitudes in a writer which we can honestly and confidently condemn as real evils, and those qualities in his writing which simply annoy and offend us as men of taste. This is difficult, because the latter are often so much more obvious and provoke such a very violent response. The only safe course seems to me to be this: to reserve our condemnation of attitudes for attitudes universally acknowledged to be bad by the Christian conscience speaking in agreement with Scripture and ecumenical tradition. A bad book is to be deemed a real evil in so far as it can be shown to prompt to sensuality, or pride, or murder, or to conflict with the doctrine of Divine Providence, or the like. The other dyslogistic terms dear to critics (vulgar, derivative, cheap, precious, academic, affected, bourgeois, Victorian, Georgian, ‘literary’, etc.) had better be kept strictly on the taste side of the account. In discovering what attitudes are present you can be as subtle as you like. But in your theological and ethical condemnation (as distinct from your dislike of the taste) you had better be very un-subtle. You had better reserve it for plain mortal sins, and plain atheism and heresy. For our passions are always urging us in the opposite direction, and if we are not careful criticism may become a mere excuse for taking revenge on books whose smell we dislike by erecting our temperamental antipathies into pseudo-moral judgments.

      3. In practical life a certain amount of ‘reading between the lines’ is necessary: if we took every letter and every remark simply at its face value we should soon find ourselves in difficulties. On the other hand, most of us have known people with whom ‘reading between the lines’ became such a mania that they overlooked the obvious truth of every situation and lived in the perpetual discovery of mares’ nests; and doctors tell us of a form of lunacy in which the simplest remark uttered in the patient’s presence becomes to him evidence of a conspiracy and the very furniture of his cell takes on an infinitely sinister significance. Will my critics admit that the subtle and difficult task of digging out the latent beliefs and values, however necessary, is attended with some danger of our neglecting the obvious and surface facts about a book, whose importance, even if less than that of the latent facts, is certainly much higher than zero? Suppose two books A and B. Suppose it can be truly said of A: ‘The very style of this book reveals great sensitivity and honesty, and a readiness for total commitments; excellent raw material for sanctity if ever the author were converted.’ And suppose it can be truly said of B: ‘The very style of this book betrays a woolly, compromising state of mind, knee-deep entangled in the materialistic values which the author thinks he has rejected.’ But might it not also be true to say of book A, ‘Despite its excellent latent implications, its ostensible purpose (which will corrupt thousands of readers) is the continued glorification of mortal sin’; and of B, ‘Despite its dreadful latent materialism, it does set courage and fidelity before the reader in an attractive light, and thousands of readers will be edified (though much less edified than they suppose) by reading it’? And is there not a danger of this second truth being neglected? We want the abstruse knowledge in addition to the obvious: not instead of it.

      4. It is clear that the simple and ignorant are least able to resist, by reason, the influence of latent evil in the books they read. But is it not also true that this is often balanced by a kind of protection which comes to them through ignorance itself? I base this on three grounds: (a) Adults often disquiet themselves about the effect of a work upon children – for example, the effect of the bad elements in Peter Pan, such as the desire not to grow up or the sentimentalities about Wendy. But if I may trust my own memory, childhood simply does not receive these things. It rightly wants and enjoys the flying, the Indians, and the pirates (not to mention the pleasure of being in a theatre at all), and just accepts the rest as part of the meaningless ‘roughage’ which occurs in all books and plays; for at that age we never expect any work of art to be interesting all through. (When I began writing stories in exercise books I tried to put off all the things I really wanted to write about till at least the second page – I thought it wouldn’t be like a real grown-up book if it became interesting at once). (b) I often find expressions in my pupils’ essays which seem to me to imply a great deal of latent error and evil. Now, since it would, in any case, be latent, one does not expect them to own up to it when challenged. But one does expect that a process of exploration would dicover the mental atmosphere to which the expression belonged. But in my experience exploration often produces a conviction that it had, in my pupils’ minds, no evil associations, because it had no associations at all. They just thought it was the ordinary way of translating thought into what they suppose to be ‘literary English’. Thousands of people are no more corrupted by the implications of ‘urges’, ‘dynamism’, and ‘progressive’ than they are edified by the implications of ‘secular’, ‘charity’, and Platonic’*. The same process of attrition which empties good language of its virtue does, after all, empty bad language of much of its vice. (c) If one speaks to an uneducated man about some of the worst features in a film or a book, does he not often reply unconcernedly, ‘Ah … they always got to bring a bit of that into a film,’ or, ‘I reckon they put that in to wind it up like’? And does this not mean that he is aware, even to excess, of the difference between art and life? He expects a certain amount of meaningless nonsense – which expectation, though very regrettable from the cultural point of view, largely protects him from the consequences of which we, in our sophisticated naivety, are afraid.

      5. Finally, I agree with Brother Every that our leisure, even our play, is a matter of serious concern. There is no neutral gound in the universe: every square inch, every split second, is claimed by God and counterclaimed by Satan. But will Brother Every agree in acknowledging a real difficulty about merely recreational reading (I do not include all reading under this head), as about games? I mean that they are serious, and yet, to do them at all, we must somehow do them as if they were not. It is a serious matter to choose wholesome recreations: but they would no longer be recreations if we pursued them seriously. When Mr Bethell speaks of the critic’s ‘working hours’ (May 1940, p. 360) I hope he means his hours of criticism, not his hours of reading. For a great deal (not all) of our literature was made to be read lightly for entertainment. If we do not read it, in a sense, ‘for fun’ and with our feet on the fender, we are not using it as it was meant to be used, and all our criticism of it will be pure illusion. For you cannot judge any artefact except by using it as it was intended. It is no good judging a butter-knife by seeing whether it will saw logs. Much bad criticism, indeed, results from the efforts of critics to get a work-time result out of something that never aimed at producing more than pleasure. There is a real problem here, and I do not see my way through it. But I should be disappointed if my critics denied the existence of the problem.

      If any real disagreement remains between us, I anticipate that it will be about my third point – about the distinction there drawn between the real spiritual evil carried or betrayed in a book and its mere faults of taste. And on this subject I confess that my critics can present me with a very puzzling dilemma. They can ask me whether the statement, ‘This is tawdry writing’, is an objective statement describing something bad in a book and capable of being true or false, or whether it is merely a statement about the speaker’s own feelings – different in form, but fundamentally the same, as the proposition ‘I don’t like oysters.’ If I choose the latter, then most criticism becomes purely subjective – which I don’t want. If I choose the former then they can ask me, ‘What are these qualities in a book which you admit to be in some sense good and bad but which, you keep on warning us, are not “really” or “spiritually” good and bad? Is there a kind of good which is not good? Is there any good that is not pleasing to God or any bad which is not hateful to Him?’ And if you press me along these lines I end in doubts. But I will not get rid of those doubts by falsifying the little light I already have. That little light seems to compel me to say that there are two kinds of good and bad. The first, such as virtue and vice or love and hatred, besides being good or bad themselves make the possessor good or bad. The second do not. They include such things as physical beauty or ugliness, the possession or lack of a sense of humour, strength or weakness, pleasure or pain. But the two most relevant for us are the two I mentioned at the beginning of this essay, conjugal eros

Скачать книгу