Элеанор Олифант в полном порядке. Гейл Ханимен

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Элеанор Олифант в полном порядке - Гейл Ханимен страница 13

Элеанор Олифант в полном порядке - Гейл Ханимен Вкус к жизни

Скачать книгу

экземы, – произнесла я медленно и терпеливо, будто объясняя маленькому ребенку, – в среду вечером мне довелось здорово понервничать, кожа на правой руке очень воспалилась, и я надела эти хлопковые перчатки во избежание инфекции.

      Смех тут же затих, повисла долгая пауза. Они молча переглянулись – как жвачные животные в поле.

      Поскольку мне нечасто доводилось взаимодействовать с коллегами в столь непринужденной обстановке, я умолкла и задумалась, не воспользоваться ли мне случаем. Бернадетта через брата была связана с объектом моей привязанности; вероятно, почерпнуть с ее помощью новые сведения о нем было делом несложным. Не думаю, что мне хотелось бы вступать с ней в длительный вербальный контакт: ее голос был громок и скрипуч, а смеялась она, как обезьяна-ревун, – но несколько минут на нее потратить все же стоило. Вращая чайник по часовой стрелке, я стала обдумывать мой гамбит.

      – Билли, как тебе оставшаяся часть концерта? – произнесла я.

      Мой вопрос его, похоже, удивил, поэтому ответил он не сразу.

      – Все было ок, – сказал он.

      Как всегда красноречиво. Да уж, это будет тяжело.

      – Остальные артисты выступали так же достойно, как… – я сделала вид, что роюсь в памяти, – …Джонни Ломонд?

      – По-моему, нормально, – ответил он, пожимая плечами.

      Какое проницательное, точное описание. Как я и предполагала, Бернадетта тут же заговорила, не устояв перед возможностью любыми средствами привлечь к себе внимание:

      – Я его знаю, этого Джонни Ломонда, – гордо сказала она, – в школе он дружил с моим братом.

      – Да ты что? – спросила я, в кои-то веки с неподдельным интересом. – Что это была за школа?

      Тон, каким она произнесла название учебного заведения, подразумевал, что я должна была быть о нем осведомлена. Я сделала вид, что очень впечатлена.

      – Они до сих пор дружат? – спросила я, продолжая вращать чайник.

      – Не особенно, – ответила она, – он был у Пола на свадьбе, но с тех пор они мало общаются. Знаешь, как это бывает: когда у человека семья и дети, он теряет связь со своими свободными друзьями. У вас как бы больше нет ничего общего…

      У меня не было ни знаний, ни опыта в подобной ситуации, но я все же с понимающим видом кивнула. Тем временем в голове у меня крутилась одна и та же фраза: он свободен, он свободен, он свободен.

      Я взяла чай и вернулась к своему столу.

      Смех коллег, судя по всему, сменился тихим шепотом. Меня всегда поражало, какие вещи кажутся им интересными, смешными или необычными. Единственное, что я могу заключить: они ведут крайне замкнутую жизнь.

      Секретарше Джейни сделал предложение этот ее последний неандерталец, и сегодня ей на подарок собирали деньги. Мой личный вклад составил семьдесят восемь пенсов. В кошельке лежала только мелочь и пятифунтовая банкнота, но у меня, конечно же, не было намерения класть в

Скачать книгу