Духи рваной земли. Крэйг С. Залер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Духи рваной земли - Крэйг С. Залер страница 26

Духи рваной земли - Крэйг С. Залер Шок-триллер, роман-парадокс

Скачать книгу

монеты.

      Щеголь поднял голову.

      – Банкноты имеют большее достоинство, и богачи пользуются ими чаще.

      – Бумажные деньги печатают в тысяче местных банков, каждая уникальна, и их легче распознать. Монет же в обращении великое множество, и распространены они повсюду вплоть до Китая.

      – Понимаю. – Высокий джентльмен из Мичигана зевнул, кивнул и посмотрел на Штукаря. – Будьте любезны, пока я займусь туалетом, отложите монеты по десять и двадцать песо.

      – Конечно, – согласился негр.

      Щеголь поднялся и потянулся.

      – Мистер Стромлер, – обратился к нему Брент. – Глубокие Озера сопроводит вас в город и подождет скрытно у клуба, пока вы будете обхаживать Менендеса и Бонито. Если пойдете куда-то еще, в какое-то другое место, он проследует за вами, а потом поставит в известность нас. – Высокий джентльмен слушал Брента с некоторым сомнением. – Как только вы опознаете сестер… Вы ведь изучили фотографии и знаете, как они выглядят?

      – Да.

      – Опознав сестер, вы – где бы ни находились – выходите на улицу, роняете шляпу и чешете нос. Это будет ваш сигнал. Получив сигнал, Глубокие Озера, в свою очередь, пошлет сигнал нам, и мы тут же приедем.

      – И что потом? – осведомился Щеголь.

      – Глубокие Озера укроет вас, а потом вы расскажете нам, что видели и где наши девочки.

      – Что будет потом, когда я выполню свои обязательства?

      – Дадите нам нужные сведения – и можете возвращаться домой. Если вас вынудят оставить лошадь, мы приведем ее и снабдим вас водой на обратную дорогу. – Брент взглянул на Длинного. – Все правильно, да? Все как мы обсуждали?

      – Для начала, – заметил стрелок. – План спасения я выработаю, когда узнаю детали.

      Брент снова повернулся к Щеголю.

      – Идите. Приоденьтесь и отправляйтесь. Сестры ждут.

      Глава 11. Две колыбельные

      Детский кулачок постучал в дверь спальни, и тоненький голосок несмело спросил:

      – ¿Padre?[41]

      Пребывавший там, откуда десять лет назад появилась на свет стучавшая, Умберто оторвал взгляд от разгоряченного лица Патрисии и повернулся к двери.

      – Dos minutos, por favor[42].

      – Si, – ответила младшая дочь, Эстрелита.

      Умберто сильно сомневался, что самому удастся достичь кульминации в оставшееся время (за сорок перевалило давным-давно), но вот вызвать соответствующую улыбку на лице Патрисии ему было определенно по силам. Для этого даже не пришлось представлять на ее месте сладенькую барменшу Мариэтту, которая, впрочем, не заставила себя ждать и явилась непрошеной, чем поспособствовала внезапной разрядке, одновременно резкой и мягкой, как текила, приготовленная из особой голубой агавы, растущей в Гуанахуато.

      Артист поднялся, накрыл получившую свое жену теплым одеялом, поцеловал в нос и отпер дверь, которую запирал лишь тогда, когда они с Патрисией отвлекались на романтические дела.

      В коридоре

Скачать книгу


<p>41</p>

Отец? (исп.).

<p>42</p>

Две минуты, ладно? (исп.).