Пропавший герой. Рик Риордан

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пропавший герой - Рик Риордан страница 22

Пропавший герой - Рик Риордан Герои Олимпа

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Может, ты сам себе сделаешь, раз уж ты из девятого домика?

      – А что там с этим домиком? Это домик Вулкана?

      – Мы тут обычно не называем богов римскими именами, – сказал Уилл. – Исходные имена греческие. Твоего отца зовут Гефест.

      – Фестус? – Лео слышал это от кого-то, но все равно был озадачен. – Звучит так, будто это какой-то праздник.

      – Ге-фест, – поправил его Уилл. – Бог кузнечного дела и огня.

      Лео был в курсе, но старался не думать об этом. Бог огня – серьезно? С учетом того, что случилось с его матерью, это казалось дурной шуткой.

      – Так этот горящий молот над моей головой – хороший знак или плохой? – спросил Лео.

      Уилл подумал немного, прежде чем ответить.

      – Тебя признали практически сразу же. Обычно это хороший знак.

      – Но этот парень… радужный пони… Батч. Он говорил о каком-то проклятии.

      – Слушай… это ерунда. Поскольку староста девятого домика умер…

      – Умер? Как – насильственной смертью?

      – Я попрошу твоих соседей, чтобы они тебе рассказали.

      – Да, кстати, а где они? Разве не их староста должен был провести со мной ВИП-экскурсию?

      – Он… того… не может. Ты сам поймешь почему. – Уилл зашагал дальше, прежде чем Лео успел задать еще какой-нибудь вопрос.

      «Проклятие и смерть, – сказал сам себе Лео. – Все интереснее и интереснее».

      Он дошел до середины зеленой площадки, когда увидел свою прежнюю бебиситтер[12]. Уж кого-кого, а ее он меньше всего ожидал увидеть в лагере полубогов.

      Лео остановился как вкопанный.

      – Что случилось? – спросил Уилл.

      Тиа[13] Каллида – тетушка Каллида. Так она себя называла, но Лео видел ее в последний раз, когда ему было пять лет. А теперь она стояла в тени большого белого домика в конце зеленой площадки и смотрела на него. На ней была черная льняная вдовья одежда, на голове – черная шаль. Лицо у нее не изменилось – та же морщинистая кожа, пронзительный взгляд. Ее сухие пальцы были похожи на когти. Она казалась древней, но именно такой Лео ее и помнил.

      – Эта старая дама… Что она здесь делает?

      – Какая старая дама? – Уилл попытался проследить направление его взгляда.

      – Да вон же она. В черном. Сколько ты там видишь старых дам?

      – Я думаю, у тебя был трудный день, Лео. – Уилл нахмурился. – Туман, возможно, все еще играет с тобой свои шутки. Давай-ка пойдем теперь прямо в твой домик.

      Лео хотел было возразить, но когда он снова посмотрел в сторону большого белого домика, тиа Каллида исчезла. Он точно знал, что она только что была там, словно, подумав о своей матери, он вызвал Каллиду из прошлого.

      И это не есть хорошо. Потому что тиа Каллида пыталась его убить.

      – Да я так, дурака валяю.

      Лео вытащил из карманов несколько шестеренок

Скачать книгу


<p>12</p>

Няня, которая ухаживает за ребенком.

<p>13</p>

От испанского tia – тетушка.