Восходящее солнце Астерии: Змеиный холм. Наталия Михайловна Федюшина

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Восходящее солнце Астерии: Змеиный холм - Наталия Михайловна Федюшина страница 22

Восходящее солнце Астерии: Змеиный холм - Наталия Михайловна Федюшина

Скачать книгу

голос отвлек от раздумий. Он доносился со стороны холла. Я быстро узнала Чаннинга, и кровь вскипела в жилах. Если бы его слова не звучали так обеспокоенно, то прерывистый тон, будто нежно ласкал слух.

      «Как же я раньше не замечала, какой у него глубокий и чувственный голос?»

      Моих губ коснулась легкая улыбка. Поймав себя на мысли, что веду себя, как глупая девчонка, я тут же мотнула головой и отвернулась от окна. Скорее всего, виной всему были сильные переживания и полученные раны. По крайней мере, я так думала и попыталась выкинуть глупые мысли из головы.

      «Нашла о ком думать! О Чаннинге? Девочка, да ты совсем умом тронулась. Миссис Помсли точно что-то подсыпала в чай».

      Метью даже не шелохнулся, когда дверь тихонько скрипнула, и тень коридора скрыла лицо. Пространство вокруг оказалось мрачным и немного тесным. Полная противоположность комнате. Я направилась вперед. Всего три двери отделяли меня от центральной лестницы холла. Не прошло и пары минут, как удалось бесшумно к ней подкрасться и выглянуть из-за угла. Чаннинг и Гавен стояли у самого подножья лестницы, имея при этом весьма плачевный вид.

      – …Они утром окружили девушку магическим барьером. На рассвете, когда я пришел на холм, то никак не смог через него пробиться, – расстроено произнес Чаннинг, потирая переносицу двумя пальцами.

      – Очень жаль бедняжку. Наверно они догадались, что их эксперименты пропадают не просто так.

      Гавен пытался сделать вид, что его искренне интересовало благополучие какой-то незнакомки, и у него это плохо получалось.

      – В кого же она превратилась? – спросил умник.

      – В молоденькое деревце с самыми белоснежными цветами, которые мне только доводилось видеть

      Чаннинг убрал руку от лица и принюхался, но было уже поздно. Я неслась, сломя голову, вниз по лестнице и врезалась в него, отчаянно схватив за ворот рубахи.

      – Эвкалипт?! Дерево, которым стала девушка – это был Эвкалипт?! Отвечай же?! – кричала я, царапая когтями его грудь, но, похоже, сейчас Чаннинга это мало волновало.

      Его строгий взгляд пронизывал меня насквозь, а волчий запах обжигал ноздри. Вся кошачья сущность взбунтовалась против такой близости с волком, но сейчас мне было все равно. На этот раз нельзя было позволять так просто уйти от ответов. Они были нужны мне немедленно, и я не собиралась отступать, пока их не получу.

      – Отпусти, безумная женщина! Что ты здесь делаешь?! Где Метью?! – ответил он, хватая мои руки.

      В ответ когти еще сильнее впились ему в грудь.

      – С Метью все в порядке. Он мирно спит там, где его и оставили. Отвечай на мой вопрос. Хотя ты прав, откуда тебе знать название растений, – иронично ответила я и убрала когти.

      На груди Чаннинга остались кровавые следы, которые он даже не заметил.

      – Ты очень удивишься, если узнаешь, чем я занимался, как только попал к Маргарет. Ей нужен был помощник, и она не стеснялась использовать меня, – ответил

Скачать книгу