.

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу - страница 16

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
 -

Скачать книгу

с фифами мне еще не хватало.

      Я опять посмотрела на своего «брата». Тот подошел к мячу и наклонился поднять его. «Не кидай его, Фостер, – взмолилась я про себя. – Не надо». Тот выпрямился, отпустил мяч и легким, непринужденным движением пнул его ногой. Мяч описал большую дугу над нашими головами и приземлился на трибуне с противоположной стороны поля. Все остолбенели, кроме моей фифы: та как раз решила бросить мне мяч. Он отскочил от моего плеча, но я даже не обратила внимания.

      Фостер первым нарушил молчание, воскликнув: «Простите!», и поскакал за мячом. Он достал его из-под скамейки, подбежал к Эзре и отдал.

      – Прости, что так получилось, – сказал Фостер с кроткой улыбкой.

      Эзра взглянул на мяч с таким видом, будто Фостер только что вручил ему картофелину, а потом посмотрел на Фостера, как… пожалуй, на кого-то, кто вручил ему картофелину.

      – Кикер[12], – сказал Эзра.

      – Фостер, – отозвался мой двоюродный брат. – Но звучит похоже!

      – У него отличный удар. – Эзра повернулся к мистеру Селлерсу. – Вы же видели?

      Я раньше не замечала, чтобы Эзра хоть к чему-то проявлял интерес. К ним подошел мистер Селлерс, готовый высказать свое экспертное мнение. Фостер, кажется, смутился.

      Удар был отличным, ничего не скажешь, но, думаю, это вышло случайно. Наверняка все дело в ветре и весе меча. Или дело в особой резине на подошвах кроссовок, которые купила моя мама.

      Эзра поманил Фостера к себе, встал на одно колено и положил мяч на землю.

      – Ты отрабатывал удары по неподвижному мячу?

      Фостер покачал головой. Я наблюдала за тем, как Эзра рассказывает Фостеру, что делать, и вдруг ощутила тесноту в груди. Как-то все это неправильно.

      Фостер отошел подальше и наклонился. Меня осенило: Эзра сейчас уберет мяч, Фостер запнется и шлепнется на спину, прямо как в старых комиксах про Чарли Брауна[13]. Да, будет смешно, но поступок свинский. Я направилась к ним.

      – Фостер, стой…

      И тут Фостер ударил по мячу. На сей раз он бешено закрутился в воздухе, пролетел чуть меньше двадцати метров и приземлился где-то слева от ворот. Значит, это и правда была случайность.

      Фостер выглядел увлеченным, но не особо обеспокоенным. А вот Эзра был настроен решительно.

      – Еще раз, – сказал он. – Попробуй еще.

      Пока мистер Селлерс бегал за сетчатой сумкой с мячами, Эзра что-то тихо объяснял Фостеру, указывая на поле и ворота.

      – Не прекращаем отрабатывать пасы! – Мистер Селлерс грозно посмотрел на нас и вернулся к Эзре с Фостером.

      Я увидела свой мяч и подняла его, но моя фифа уже присоединилась к другой группе. Правда, они не кидали друг другу мяч, а просто передавали его из рук в руки, одновременно увлеченно болтая – наверняка о каких-нибудь глупостях вроде любимого бренда носков Эзры Линли.

      Я решила, что лучше стоять в одиночестве, чем принимать участие в подобных разговорах. Мяч я не выпускала, чтобы бросить его в сторону чьей-нибудь группки, если мистер

Скачать книгу


<p>12</p>

Кикер – игрок, который выполняет кик-оффы (удары ногой по мячу в начале каждого тайма), пробивает одноочковые реализации (удары ногой по мячу после тачдауна) и забивает филд-голы в ворота соперника.

<p>13</p>

Чарли Браун – один из главных персонажей серии комиксов Peanuts, хозяин пса Снупи.