Маг-новобранец. Людмила Горбенко
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Маг-новобранец - Людмила Горбенко страница 15
– Не сомневаюсь в этом! – выкрикнул Солли.– Комэ дуэ э дуэ! Ни секунды! Си! Все дело в том, что пагубные страстишки пана Наместника всем…
– Постой! Я попробую догадаться,– перебил Оскар.– Он избалованный глупец, который привык купаться в роскоши, не задумываясь о завтрашнем дне, когда его могут схватить за руку?
– Но.
– Помешанный на женщинах сластолюбец, содержащий тайный гарем из двухсот наложниц?
Солли расхохотался.
– Понятно. Игрок?
Хохот резко оборвался. Молчание и открытый рот Солли были красноречивее ответа.
– Значит, игрок,– довольно потер руки Оскар.– И во что играет любезный владыка города? В покер? Эльфийский бесер? Банального дурачка?
– Но как ты догадался? – обрел наконец дар речи Солли.– Комэ? Ты случайно не ясновидящий?
– Не пугайся, друг, ничего сверхъестественного,– хлопнул его по плечу Оскар.– Просто дипломатический опыт и житейская мудрость.
– Браво. У тебя, вероятно, высокое положение при дворе этого… как его…
– Монарха, у которого я нахожусь на службе,– пришел на помощь Оскар.– Но как же умудряется пан Наместник проигрывать такие ценности, если азартные игры, насколько я помню, в этой волости вообще запрещены?
Вместо ответа Солли заливисто рассмеялся.
– Это только так говорится, Тино! На самом деле, стоит только пересечь фонарное кольцо и перейти через мост, как оказываешься совершенно в другом мире. И упаси тебя боже когда-нибудь открывать двери дома с вывеской «Шеш-беш»! Каза «шеш-беш» – нон си пуо! Даже на интерес играть не соглашайся! Обдерут подчистую!
– Шеш-беш? Просто нарды? – поразился Оскар.
– Не знаю, как у твоего правителя, но у нас тут нарды – никакое не «всего-навсего»! – оскорбился трактирщик.– Ты, видать, слишком хорошо жил эти годы и привык видеть жизнь исключительно из окна золоченой кареты, Тино! Ми диспьяче.
– Да уж,– скептически кивнул Оскар.– Исключительно из окна кареты, в этом ты не ошибся, друг…
– Тогда все понятно,– снисходительно покачал головой Солли.– Откуда тебе знать, что бывают крапленые карты, специальные камни, устройства для подмены фишек, намагниченные доски и прочие хитрости?
– Действительно, откуда? – легко согласился Оскар, который по молодости лет обожал перекинуться в карты с цирковым лилипутом по принципу «кто кого лучше обдурит». Что же касается Хендрика, то он искренне считал, что, мухлюя при раздаче карт, свято соблюдает правила покера.
– Живи в своем чистом дипломатическом мире и не пачкайся,– назидательно сказал Солли.– Буон лавора. А мы уж сами разберемся с нашим Наместником. Ничего… Ничего-ничего, вот вернется Великий герцог….
– А он уже знает? – заинтересовался Оскар.
– Если поторопится – узнает,– угрожающе прищурился Солли.– Пока Наместник в силу не вошел.