Траектория полета. Карен Уайт

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Траектория полета - Карен Уайт страница 16

Траектория полета - Карен Уайт Зарубежный романтический бестселлер

Скачать книгу

помолчал, потом предложил:

      – Если я пойду с вами, это частично сгладит неловкость. И я большой мальчик. Могу отразить даже пулю, если такая угроза возникнет.

      Он проговорил это довольно легким тоном, хотя мне показалось, что он не шутил.

      – Зачем вам это?

      – Затем, что именно мой фарфор заставил вас сюда приехать.

      – Верно, – проворчала я и вздохнула, готовая признать правду, мучившую меня с тех самых пор, как мы выехали из Нового Орлеана. – Но мне все равно нужно было когда-то вернуться. Вы просто ускорили неизбежное.

      – Тогда позвольте пойти с вами. В гостиницу заеду позже.

      Я нахмурилась.

      – Почему вы так добры ко мне?

      Джеймс вновь посерьезнел.

      – Потому что я сам из большой семьи, которую научился ценить лишь тогда, когда столкнулся с ужасным. – Он мягко улыбнулся. – Разве дом – не то место, где тебя всегда должны принимать?

      Уголки моих губ невольно приподнялись.

      – Я слышала эту фразу. Вот сейчас, видимо, и узнаю, правдива ли она.

      Я вставила ключ в замок зажигания.

      – Только пообещайте одну вещь…

      Лицо моего спутника выразило полное внимание.

      – Обещайте, что не станете слушать того, что скажет обо мне моя сестра Мейси.

      – Это все будет ложью?

      Я повернула ключ.

      – К сожалению, нет. Бо́льшая часть из этого – правда.

      Глава 5

      «Единственная цель жизни трутня – спариться с царицей. Удачливый трутень во время этого акта умрет, а неудачливого выкинут из улья, обрекая на голодную смерть».

Из «Дневника пчеловода» Неда Бладворта

      Мейси

      Сидя в кабинете старого дома, Мейси оторвала взгляд от тетрадок с ученическими работами и посмотрела в окно. Вид открытого «Кадиллака» Джорджии ее не удивил. Она часто видела его в детстве на том же самом месте в конце подъездной дорожки и часто представляла, как увидит его здесь, когда сестра наконец вернется домой.

      Мейси задержала дыхание, прислушиваясь. Шум залива, казалось, усилился, точно и он тоже сдерживал дыхание, а теперь задышал полной грудью. За долгие годы отсутствия сестры Мейси казалось, что даже дом замер в ожидании. В любой комнате, в какую бы она ни зашла, она испытывала такое чувство, будто из нее только что вышли.

      Мейси поднялась, аккуратно придвинула стул к столу, словно, замедлив свои движения, могла тем самым отдалить неизбежное.

      Дедушка и Берди в гостиной слушали новости по телевизору: яркая блондинка с нереально белыми зубами что-то вещала о ценах на бензин и весенних каникулах. Взгляд Берди застыл на викторианской деревянной панели позади телевизора. Мейси часто гадала, что́ видит мать, когда смотрит вот так в никуда, и лучше ли там, чем в реальности. Ни посещение бесчисленных врачей, ни полный ящик лекарств ничего не меняли.

Скачать книгу