Не разлучайте нас. Моника Мерфи

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Не разлучайте нас - Моника Мерфи страница 23

Не разлучайте нас - Моника Мерфи #NewRomance

Скачать книгу

светилось колесо обозрения и красно-зеленый сигнальный светофор, и возвышающиеся надо всем этим американские горки тоже светились белыми огоньками.

      Внезапно меня охватило горькое сожаление. Я так и не покаталась с Сарой на этом аттракционе. Так и не съела Твинки[1] – золотой бисквит с кремом, о котором давно мечтала. Много чего не сделала.

      Но по крайней мере я была жива.

      – Уже недалеко, – пообещал Уилл. Я повернулась к нему и увидела, как по его лицу пробежала тень вины. Неужели он лжет?

      Неуверенность росла во мне вместе с подозрением.

      – Куда ты меня ведешь? – спросила я, пожалуй, довольно резко.

      – В полицейский участок. – Он повел подбородком в ту сторону, где улица поднималась вверх. Мне уже не верилось, что я смогу справиться с этим дурацким подъемом. – Это туда, в сторону центра города.

      – А мы далеко от центра?

      – Недалеко. – Он опустил голову, и челка снова упала ему на глаза, как щит.

      Он лгал. Я была уверена.

      – У тебя есть сотовый? – у меня самой не было. Но у Сары имелся телефон. Как бы я сейчас хотела, чтобы он и у меня был. Уверена, мама и папа тоже не возражали бы.

      – Нет, – он покачал головой, и еле заметная ухмылка искривила его губы, – мне не по карману.

      Без лишних слов он побрел наверх, и мне ничего не оставалось, как идти вслед за ним. Тяжело дыша, изо всех сил мы тащились вверх. Хотя, скорее, тяжело дышала только я, потому что он был в превосходной форме. Ведь он не сидел прикованный к стене последние несколько дней. Его не били, над ним не издевались. Не кормили то пончиком, то пачкой печенья, то целой упаковкой чипсов Doritos с бутылкой газировки Dr. Pepper.

      Ненавижу Dr. Pepper. То, что после всего пережитого, я могла так искренне ненавидеть марку газированной воды, было, наверное, результатом шока. Я смотрела c родителями сериал «Место преступления» и запомнила оттуда пару полицейских терминов. Хотя по большому счету я не вникала в происходящее на экране.

      Я тогда во многое не вникала и теперь жалею об этом.

      – Ты в порядке? – бросил Уилл через плечо, и я пробормотала в ответ «угу». С каждым шагом я кривилась от боли. Жутко болели лодыжки, а ветер с океана пробирал до костей.

      Почему-то он заметил это. Он все замечал, а я не знала, бояться мне этого или нет. Из волшебного рюкзака появился светло-серый пуловер с капюшоном, и он протянул его мне. Я надела его через голову, вдохнув запах, пропитавший ткань. Он пах стиральным порошком и чем-то еще. Чем-то неуловимым, так что я принюхалась, подтянув воротник к носу. Пуловер был мягкий и теплый, он почти полностью скрыл меня, как и футболка, а запах успокаивал.

      – Надень капюшон на голову, – сказал он. И я надела.

      – Зачем? – Я подтянула завязки, чтобы капюшон плотно прилегал к голове, обрамляя мое лицо.

      – Твои волосы. Ты светлая. Он может… он может узнать тебя, если

Скачать книгу


<p>1</p>

Твинки (англ. Twinkies) – золотой бисквит с кремовым наполнителем, американское пирожное.