Барсова гора. Майя Рахимова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Барсова гора - Майя Рахимова страница 11

Жанр:
Серия:
Издательство:
Барсова гора - Майя Рахимова

Скачать книгу

сразу – «Я согласна!».

      Я погиб.

      Я не люблю царицы дочь.

      Сольдинг

      – Я знаю. Но женишься.

      Ты слово дал. Забыл?

      Так уж и быть, спрошу,

      Где раньше был, когда пылал словами о любви,

      Направо и налево.

      Говори?

      Молчи! Не то твоим словам,

      Я слишком сильное значение придам,

      И заболею весь от горьких мук твоих,

      Да что там, я уже страдаю за троих.

      Подумать только, сын мой —

      Кипяток, горячка!

      Не деву смертную, а жрицу полюбил,

      А у отца теперь не сердце, а болячка.

      Большая, жгучая и влажная болячка,

      И выносить страдания нет сил.

      Ты женишься – это одно мученье,

      Любимым быть при этом, не любя,

      Какого же зачнете вы дитя?

      Пройдет с десяток лет, и ты помчишься,

      На самую кровавую войну – погибнуть там,

      Лишь только бы домой не возвратиться,

      И не любить столь нелюбимую жену.

      Не женишься – мучение не лучше,

      Позор на головы обрушится, позор,

      Молва помчится, что правитель Сольдинг,

      И сын его – не стоят ни гроша,

      Ведь слово их не тяжелей шиша,

      Сегодня под венец зовут, а завтра,

      Из – под венца бегут быстрее зайца,

      Доверья нет правителям таким!

      Доверья нет и землям их седым!

      Представить страшно, что будет потом:

      Война зальет наш срам своим грехом.

      Мученье третье, сын, это твоя любовь,

      Даже взаимная – она – терновый плен,

      Не даст благословения Царица Рарра,

      Заклятьями усыплет ваш венчальный путь,

      Позор добавит как острейшую приправу,

      Ты и волхвов – старейшин не забудь:

      Не знаем мы, какою кровью оторвется Ньерра,

      От всех своих семей – вторых и первых,

      Урслала тоже вам любви не пожелает.

      Дорнвейл

      – Из всех мучений третье выбираю!

      Отец, мне только нужно с Ньеррой объясниться,

      Я знаю, чувствую, что ею я любим,

      Взаимность нашу в силу обратим,

      И все поймет Урслала и царица Рарра.

      Я перед ними мало согрешил.

      Сольдинг

      – Не знаешь ты, как сердце женское коварно.

      Ну, ладно, все. Иди. На том и порешим.

      Признание

      (в храме, где спряталась Нъерра)

      Дорнвейл

      – Здесь ни души. Пустынный храма сад,

      Послушниц стройный хор ушел, чему я рад,

      Надежда теплится, что Ньерры чистый свет,

      Воздаст глазам за тьму пустого ожиданья,

      Она не знает, что я здесь и жду свиданья,

      Уже десятый или сотый час.

      Стихии, о, прошу, соедините нас!

      Не раз казалось мне, что счастье близко,

      И слышу Ньерры легкие шаги,

      Но то позёмный ветер листья,

      Крутил в узоры на ковре земли,

      И забавлялся видом моего страданья.

      Глупец, ты, Ветер!

      Счастлив ожиданьем

Скачать книгу