Мертвые молчат. Джеймс Хедли Чейз
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Мертвые молчат - Джеймс Хедли Чейз страница 7
– Как распорядились ее вещами?
– Их конфисковала полиция. Да там и было-то кот наплакал: дамская сумка и чемоданчик.
– Посетители у нее бывали?
– Нет, на ее имя не поступало даже почты.
– Может быть, ей звонили по телефону?
И на этот вопрос Ларсон отрицательно покачал головой:
– Правда, спустя три дня после исчезновения мисс Бенсон ее разыскивала какая-то девушка. Но пока она жила у нас, ею никто не интересовался.
– Что за девушка?
– Не знаю. Она пришла и спросила: не появилась ли мисс Бенсон. Когда я ответил, что нет, она оставила телефон и просила позвонить, если мисс Бенсон вернется.
– Вы сообщили об этом полиции?
– О девушке? А зачем? Достаточно того, что их кованые каблуки прежде всего затопали именно здесь. Ничто так не отпугивает посетителей, как это стадо в мундирах. Дела в гостинице идут не так уж прекрасно, чтобы мы могли позволить себе разбазаривать клиентуру.
– А вы случайно не помните, как звали эту посетительницу?
Ларсон раскрыл на последней странице книгу регистрации посетителей, отцепил прикрепленную там визитную карточку и протянул ее мне. На карточке значилось:
ДЖОАН НИКОЛЬС
КВАРТИРА «Б»
ЛИНКОЛЬН-АВЕНЮ, 76, УЭЛДЕН, У-75600.
Поблагодарив, я спрятал карточку в бумажник.
– Хессон где-нибудь поблизости? Мне надо перекинуться с ним парой слов.
– Он живет не здесь. У него комната на Бэй-стрит.
– Вы помните номер?
– Двадцать семь, а в чем дело?
– Да никакого особого дела. Просто я по крупицам подбираю информацию, как сорока таскает все, что блестит. Сорока, знаете ли, напугала мою маму перед тем, как я появился на свет Божий. Пожалуй, мне пора закругляться. Утром увидимся.
Оставив его в полном недоумении, я поднялся к себе в номер. С полчаса я тщетно пытался заснуть. Внезапно дверь номера распахнулась и вспыхнул свет. Прищурясь, я сел на постели и тут узнал стоявшего в дверном проеме Берни.
– Ради всех святых, дашь ли ты мне спокойно поспать? – прорычал я.
– Тебе бы следовало быть на ногах и работать, как это делаю я, – заявил Берни, нетвердой походкой направляясь к моей кровати. – Правда, я слегка окосел.
Он тяжело хлопнулся на постель и важно надул щеки:
– Есть недурная новость: у Фэй был приятель!
– Повтори, – воскликнул я, пораженный, – тебе удалось его разыскать?
– Разыскать пока не удалось, зато я достал превосходное описание его внешности. Я был уверен, что такая задавака, как эта Бенсон, не сможет обойтись в своей жизни без приятеля: это противоречило бы природе вещей. Я таки познакомился с той рыжей. Она величает себя Доун, но готов биться об заклад, что настоящее ее имя Беула, Дагмара или что-нибудь в этом роде, внушающее страх и благоговение. А какова