Кристалл времени. Вадим Вольфович Сухачевский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кристалл времени - Вадим Вольфович Сухачевский страница 4

Кристалл времени - Вадим Вольфович Сухачевский

Скачать книгу

Herr Golz, Besitzer des Zirkus.

      «Господинчик» вскакивает:

      – Bitte, Herr Offizier! Für mich ist es nicht einfach Hilfe, für mich ist es eine wahre Erlösung!

      На миг я встряхнулась от своего полусна и снова услышала голос мамы-Ксени:

      – Там у них вышло такое дело. Приехал в их горд цирк-шапито, а там, в цирке, главный номер был – с удавом. Да вот беда – удав этот вдруг захворал: лежит скучный, не ест, не пьет, выступать не может. И тут вдруг хозяин цирка узнаёт про пленного русского чудо-ветеринара…

      И снова ее голос стал теряться вдали. Впрочем, я и так все видела почти воочию.

      Хозяин цирка говорит Анджею с глазами, полными слез:

      – Rette Hans, Herr Offizier, Jahrhundert werde für Euch beten!

      Анждей – улыбаясь – в ответ (по-русски, ибо не все его слова ложились на мое скудное знание немецкого языка):

      – Можете Господа не тревожить понапрасну, это лишнее. Но поскольку ваш Ганс (я так понимаю – тропический удав), несмотря на свое немецкое имя, не является подданным кайзера Вильгельма, то спасти его – моя прямая обязанность… Однако…

      – Was?

      – Однако работа эта требует достойного вознаграждения. («Belohnung », кажется.)

      Хозяин цирка бросается к нему на грудь:

      – Oh, natürlich, ja, Herr Offizier!

      – И что же с ним было, с этим Гансом? – спросила я.

      – Ничего такого уж страшного, – ответила мама-Ксеня. – Застряла поперек куриная косточка. Но вообще-то вполне мог издохнуть, если б не Анджей.

      – А как же он его вылечил?

      – Да очень просто…

      И тут уж мое воображение разгулялось вовсю.

      Вот Анджей стоит в небольшой комнатке, облаченный в белый халат. Рядом – хозяин цирка. Смотрит на Анджея с надеждой. Тот приказывает:

      – Machen Patienten!

      Дверь открывается, и двое цирковых униформистов вносят длиннющую доску, на которой лежит непомерно длинный удав. Он вытянулся во всю свою длину, вид у него совершенно неживой.

      Доску возлагают на стол, и Анджей принимается ощупывать «пациента». Хозяин цирка взирает на это, как на некое священнодействие. Наконец Анджей заключает:

      – Alles klar. Wir werden unsere Patienten behandeln.

      У хозяина цирка только и достает сил, чтобы выдохнуть:

      – О-о-о!!!

      Анджей приказывает:

      – Geräte!

      Еще два униформиста вносят большой поднос, на котором стоят клизмы, от крохотной, до гигантской, наверно, для слона. За ними следует униформист, неся трехлитровую банку с какой-то желтой жидкостью.

      Из всех клизм Анджей выбирает среднюю, наполняет ее раствором и со словами:

      – Geduld, mein Freund Hans , – с клизмой в руках склоняется над удавом…

      Я расхохоталась:

      – И что, вылечил?

      – А то как же! – сказала мама-Ксеня. – Чтобы мой брат какую живность не вылечил, будь то хоть тварь заморская! Уже на другой день выступал этот самый Ганс в своем цирке, будто и не было с ним ничего.

      И снова для меня предстает это в живе. Ах, какие кренделя выкручивает на арене Ганс, я таких и в нашем

Скачать книгу