Голубое утро. Наталия Мстительная

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Голубое утро - Наталия Мстительная страница 7

Голубое утро - Наталия Мстительная

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Внешне очень похож на Генриха Коненса: такой же высокий, широкоплечий, темноволосый. И, в отличие от кареглазых Коненсов, Владимир – светлоглазый.

      – Понятно, он ведь русский, – экспертно заключила госпожа Кранс.

      – Хорошо, что нашего Генриха не будет сегодня на вечере, он не терпит конкуренции, – отметила супруга шерифа.

      Глаза госпожи Нейроу вспыхнули, но женщина сдержалась и промолчала. Однако, от острого глаза сеньоры Родригес это не ускользнуло.

      – Вы что-то хотели добавить, госпожа Нейроу, – дружески проворковала жена шерифа, мгновенно забыв, что стоявшая перед ней женщина – экономка, a не гостья на этом вечере.

      Да, похоже, эта сеньора Родригес умела выпытывать из людей самые сокровенные тайны. Недаром, что жена полицейского! Нейроу и самой не терпелось выложить подробности.

      – Я c первого взгляда поняла, что Синди очень понравился этот загадочный граф. Она сказала, что места хватит всем, и поселила Анну с Орлоффом в разных комнатах.

      – Да что вы говорите! – удивилась сеньора Родригес. – Как это интересно!

      – По-моему, ничего особенного, – упрямо заявила госпожа Кранс. –Естественно, что они расположились в разных спальнях, они же – не муж и жена.

      – Это для вас естественно, – не сдержалась супруга шерифа. – Поверьте моему опыту, здесь явно что-то затевается!

      – Мне тоже это показалось странным. Анна сказала, что они помолвлены. При этом она так нежно прижималась к графу, а Синди отвела подруге самую дальнюю спальню.

      Экономка скромно потупилась, как будто сообщила интимную тайну.

      – Что?!! Она даже не поселила их в соседних комнатах? – уточнила сеньора Родригес.

      – Нет, – подтвердила госпожа Нейроу. – Анне отвели угловую комнату, a граф расположился в спальне рядом c лестницей.

      – А что остальные спальни действительно заняты? – поинтересовалась супруга шерифа. – Сколько их вообще в этом доме?

      – Пять, – сообщила экономка деловым тоном и пояснила. – Спальня хозяйки угловая, самая большая и светлая. У Анны тоже угловая, только в другом конце коридора. Между ними еще три спальни и лестница. Среднюю из них отвели графу. Та комната, что оказалась между спальнями графа и Анны, пока пустует, но Синди распорядилась приготовить ее. Видимо, она кому-то понадобится. A в спальне, ближайшей к хозяйской, остановился мужчина, который приехал вместе c Анной и графом.

      – C ними приехал еще мужчина?! – воодушевленно переспросила в свою очередь госпожа Кранс.

      – Да, мужчина. На вид лет пятьдесят пять. Уж во всяком случае, не больше шестидесяти. Вальяжный такой: невысокий, седовласый, правда с небольшими залысинами. Представился как господин Перран, композитор.

      – Композитор… – мечтательно повторила госпожа Кранс, поправляя свой пучок жидких волос. – Замечательно!

      Но, похоже, ее любопытство удовлетворено не было. Она ждала подробностей.

Скачать книгу