Дочь дыма и костей. Лэйни Тейлор

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дочь дыма и костей - Лэйни Тейлор страница 26

Дочь дыма и костей - Лэйни Тейлор Дочь дыма и костей

Скачать книгу

людям, которые питались грубой пищей, курили трубки и не знали, что такое зубная паста.

      Она сгребла их, бросила в остатки чая, прополоскала, а затем вытряхнула на стол мокрую кучку вперемешку с листьями мяты. Теперь зубы стали чуть чище. Один за другим, она осмотрела каждый. Резцы, моляры, клыки, постоянные и молочные.

      – Изил, ведь Бримстоун не берет детские зубы.

      – Ты не знаешь всего, девочка, – проговорил он.

      – Чего я не знаю?

      – Иногда берет. Один раз точно было дело.

      Кэроу не поверила, – Бримстоун никогда не покупал молочные зубы, ни звериные, ни человеческие, – однако спорить не стала.

      – Понятно. Но сегодня он не просил, так что придется отказаться.

      Она отодвинула в сторону крошечные зубы и попыталась не думать о маленьких телах в братской могиле.

      Каждый крупный зуб она подержала в руках, прислушиваясь к исходящему от него гулу, и рассортировала на две кучки.

      Изил с тревогой наблюдал, переводя взгляд с одной кучки на другую.

      – Жрали слишком много, да? Прожорливые цыгане! Уже умерли, а все жуют и жуют. Разве так ведут себя за столом?

      В основном зубы были стертыми, гнилыми и не годились для Бримстоуна. После сортировки одна кучка оказалась гораздо солиднее другой. На нее и указал Изил.

      Кэроу покачала головой и вынула несколько купюр из кошелька, который ей вручил Бримстоун, – плата за несколько жалких зубов очень щедрая, но Изил надеялся на большее.

      – Сколько я рыл, – захныкал он, – и что взамен? Бумажки с портретом мертвого короля! Мертвецы всегда пялятся на меня. – Он понизил голос. – Я уже не могу, Кэроу. Я устал. Едва держу в руках лопату. Копаю твердую землю, рою, как собака. Все, с меня хватит!

      Жалость захлестнула ее.

      – Но ведь есть другие способы зарабатывать на жизнь…

      – Нет. Мне остается лишь смерть. Следует гордо умереть, коль нельзя дальше гордо жить. Так говорил Ницше. Мудрый человек. С шикарными усами. – Он подергал собственные задрипанные усы и попытался выдавить улыбку.

      – Не верю, что ты хочешь умереть.

      – Если бы только был способ освободиться…

      – А разве его нет? – горячо спросила она. – Ведь что-то можно сделать.

      Его пальцы беспокойно теребили усы.

      – Мне не хочется об этом думать, дорогая, но… есть один способ. Если только ты захочешь помочь мне. Ты единственная, у кого хватит смелости и доброты… Ох!

      Внезапно он схватился рукой за ухо, по пальцам потекла кровь. Кэроу отпрянула. Наверное, его укусил Разгут.

      – Попрошу, только если сам захочу, чудовище! – крикнул расхититель могил. – Да, ты – чудовище! Мне все равно, кем ты был раньше. Сейчас ты чудовище.

      Завязалась странная схватка: казалось, старик боролся сам с собой. Рядом в испуге метался официант, а Кэроу отодвинула свой стул подальше от молотящих в воздухе конечностей,

Скачать книгу