Особняк на Трэдд-стрит. Карен Уайт

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Особняк на Трэдд-стрит - Карен Уайт страница 31

Особняк на Трэдд-стрит - Карен Уайт Tradd Street

Скачать книгу

красавиц. Похоже, у него немало подруг.

      В этот момент рядом с нашим столиком вновь вырос официант и широким жестом поставил на середину стола массивный кусок торта.

      – Ух ты! – восхитился Джек. – Этим можно кормить семью из шести человек в течение недели.

      Я подняла вилку и усмехнулась:

      – Или одну очень голодную женщину.

      Я с неохотой предложила ему вторую вилку.

      Джек покачал головой:

      – Нет, спасибо. Боюсь, я не могу позволить себе лишние калории.

      Я представила его брюшной пресс и стройные бедра.

      – В самом деле?

      – Ладно, не совсем так. Просто я по опыту знаю, что лучше не оказываться между женщиной и ее шоколадом.

      Я положила в рот кусок торта и указала на него вилкой.

      – Умный мальчик, – сказала я, проглотив первый восхитительно вкусный кусок, и отправила вслед за ним другой.

      – Вы из тех, кто может есть все, что угодно, и не прибавлять ни фунта. Я прав?

      Я кивнула.

      – Я такая с рождения. Не знаю почему, да и не хочу знать.

      Он наблюдал, как я кладу в рот очередной кусок.

      – Знаете, будь я женщиной, я бы, наверное, вас ненавидел.

      – Но ведь это не моя вина, хотя я сполна этим пользуюсь.

      Скрестив руки на груди, он откинулся на спинку стула и выгнул бровь, как бы говоря: «Я собираюсь сказать то, что вам не понравится, но все равно скажу». Прекратив жевать, я ждала, что сейчас последует.

      – Вы не задумывались о том, что все эти калории сжигает ваша суетливость?

      Я отпила кофе и проглотила кусок торта.

      – Моя «суетливость»?

      – Она самая. Впервые в жизни вижу такую суетливую женщину. Вы вечно дергаетесь, вечно чем-то подергиваете. Например, ногой. Вы что, не можете сидеть спокойно?

      Усилием воли приструнив ногу, я взяла в рот еще один кусок и, проглотив его, вытерла губы.

      – Может, мы все же поговорим о деле? Если не ошибаюсь, прежде чем вы отвлеклись и начали произносить благоглупости, вы говорили о мистере Лонго.

      Неторопливо сделав глоток кофе, Джек нахально улыбнулся мне.

      – Благоглупости? Я даже не припомню, когда в последний раз слышал это слово.

      – Почему-то меня это не удивляет, – улыбнулась я. – Давайте о Джозефе Лонго, хорошо?

      – Ну что ж, как я уже говорил, это был делец еще тот. Считалось, что во время сухого закона он контролировал поставку спиртного в Чарльстон, как в подпольные питейные заведения, так и в частные дома, что, вероятно, и стало причиной того, что он ни разу не был пойман за этим занятием. Сложно арестовать парня, который снабжает винишком начальника полиции.

      – И как это связано с исчезновением Луизы?

      Джек подался вперед.

      – Сейчас узнаете. По словам очевидцев, в том числе его собственного сына, в тот же день, когда Луиза исчезла, Джозефа в последний

Скачать книгу