Уосэ Камуи. Ирина Ивановна Колтунова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Уосэ Камуи - Ирина Ивановна Колтунова страница 6
– Да что это за сосуд такой? Объясните, наконец! – ей совершенно не хотелось быть без вины виноватой.
Ну, дух волка, и что? Ну, убежал, и что такого? Никому же не навредил. Да и, судя по спокойному взгляду, не собирался. А то, что убежал, да и скатертью ему дорога. Лес большой, заповедный, охотиться в нём запрещено. Так что, вероятность того, что он встретится кому-то, очень мала. К тому же, в этом лесу испокон веков своей всякой чертовщины хватает. На одну больше, на одну меньше, какая разница?
– Большую беду ты на нас накликала, Настя. – будто прочитав её мысли, сказала бабушка. – Посылку эту прислала мне моя подруга из Японии. Не пойму, правда, зачем она этот сосуд мне прислала, это ведь их семейная реликвия. В нём её прадед, великий заклинатель, заточил Уосэ Камуи, злого духа белого волка. Вернее, правильно его было бы назвать божеством…
– Божество?! – ахнула ошарашенная Настя.
– Да. Уосэ Камуи переводится как «Воющий Бог». Японцы до сих пор поклоняются многочисленным божествам. А древние и подавно. Волков они всегда любили и почитали. Наделяли их положительными качествами, как защитников людей. Верили, что волки – это духи леса и всегда предупреждают людей о грядущих катастрофах, берегут от пожаров и воров. И если хорошо почитать их, то даруют верующим богатый урожай, тучные стада домашнего скота и здоровых детей. Вот так же в одной деревне почитали и молились этому божеству, Уосэ Камуи, Белому Волку. Но однажды этот дух взбесился и в ярости сжёг и лес, в котором обитал, и деревню с людьми, которые ему поклонялись. Заклинатель, прадед моей подруги, смог заключить его тогда в этот сосуд, но теперь…
«Теперь он на свободе и это моя вина…» – горько подумала Настя.
– …теперь и нам грозит большая беда. – закончила рассказ бабушка. – Нужно кое-что взять дома и постараться найти его. Может быть, что-то в письме сказано про то, каким же образом её прадеду удалось заточить его…
Неожиданно Кот обеспокоенно завертел головой, зашевелил чуткими ушами и заметался по забору из стороны в сторону.
– Стойте! Вы слышите? – окликнул он Настю с бабушкой.
Те недоуменно покачали головами, нет, они ничего не слышали. Тогда он забрался на ближайшее дерево, вскарабкавшись на самую верхушку, начал пристально озираться по сторонам.
– Смотрите! В той стороне в лесу пожар! – крикнул он им сверху, указывая лапой направление.
Настя с бабушкой одновременно поглядели туда. Над склоном ближайшей к деревне горы поднимался сизый дым.
– Ну вот и началось. – пробормотала Пелагея Фёдоровна.
* * *
Ранее.
Волк выскочил через окошко, служащее для засыпания в сарай сена, и в несколько прыжков преодолел двор. Он чувствовал, как силы наполняют его тело и затёкшие мышцы. Легко перемахнул через забор и оказался на пустынной деревенской улочке.
При виде его, степенно расхаживающие по улице куры опрометью