Волчья лощина. Лорен Уолк

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Волчья лощина - Лорен Уолк страница 11

Волчья лощина - Лорен Уолк Trendbooks WOW

Скачать книгу

Потому что за партой сидел один из самых старших мальчиков – Энди Вудберри[5]. Жаль, всегда думала я, что такая вкусная фамилия досталась такому забияке. Энди никто в школе не любил. Даже его ровесники. Потому что он и ровесниками умудрялся помыкать.

      В тот день, когда впервые появилась Бетти, Энди в школу не пошёл. И назавтра тоже, и потом ещё несколько дней. Мы знали почему. У его отца и дядьёв были фермы неподалёку от нашей. Все Вудберри держали коров, продавали молоко и масло. Выращивали кукурузу и картошку. Также им принадлежал луг, с которого заготавливали на зиму сено. Был огород. Овец разводили ради шерсти, но по весне позволяли себе зарезать ягнёнка к воскресному обеду. Кур и коз я даже отдельно не упоминаю. Они на каждой ферме есть.

      В конце октября Энди в школе появлялся редко. И то, кажется, только чтобы жизнь свою разнообразить. Миссис Тейлор он не слушал, уроки не учил.

      – Чего это ты моё место занял? – сказала ему Бетти.

      Даже в сидячем положении Энди был ростом почти с Бетти, которая стояла рядом. Но Бетти это обстоятельство не смутило. Остальные дети притихли. Что-то будет? Миссис Тейлор писала на доске, ничего не замечала.

      Энди смерил Бетти взглядом:

      – Ты вообще кто такая?

      – Бетти Гленгарри. А ты?

      – Энди Вудберри.

      Бетти по-птичьи наклонила голову и спросила:

      – Ты в лесу, что ли, живёшь?

      – Не.

      – Значит, ты ягода?

      – Не.

      Энди сел прямее, расправил плечи:

      – А ты что, в долине живёшь?

      – Представь себе, да, – ответила Бетти.

      Энди призадумался:

      – Значит, ты…

      Тут даже до него дошло: сострить не получится. Бетти заранее приготовилась смеяться:

      – Нет, я не Гарри. Я – Бетти. И я хочу на своё место, которое занял ты.

      Энди сильно смутился. Я догадалась: прежде ни одна девчонка так с ним не разговаривала. Да что там девчонка! Даже родная мать такого себе не позволяла. Спроси меня кто-нибудь тогда о последствиях, я бы ответила: если на перемене Бетти придётся выбирать из волос жёваные бумажки, пусть считает, ей повезло. Да, я так думала, но я ошибалась.

      Без единого слова Энди встал и дождался, пока усядется Бетти. Затем он навис над хрупким, слабеньким Бенджамином, который занимал ближайшую к Бетти парту. Бенджамин соображал быстро: сложил вещи в сумку и пересел к кому-то из младших. Осмелился вздохнуть.

      Энди плюхнулся на его стул, распростёр по парте длинные ручищи, вытянул далеко вперёд голенастые ножищи. Штаны так и затрещали. Миссис Тейлор обернулась, увидела Энди на Бенджаминовом месте, чуть пожала плечами и как-то съёжилась.

      – Доброе утро, мистер Вудберри, – сказала она. – Надеюсь, вы принесли учебники и тетради?

      – На что они мне? – Энди похлопал себя по макушке. – У меня всё вот туточки.

      Бетти повернулась к Энди, скроила улыбку и выдала:

      – Я с ним поделюсь, миссис Тейлор. Я не жадина.

Скачать книгу


<p>5</p>

Вудберри (англ. woodberry) – значит «лесная ягода».