Смерть в душе. Жан-Поль Сартр

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Смерть в душе - Жан-Поль Сартр страница 5

Смерть в душе - Жан-Поль Сартр Эксклюзивная классика (АСТ)

Скачать книгу

не должен был соглашаться.

      – Вам нужно было только взять побольше бензина, – сказала Сара.

      Тот, не отвечая, покачал головой; ей захотелось дать ему пощечину. Но она сдержалась и спокойно сказала:

      – Итак, что вы собираетесь делать?

      – Остаться здесь и ждать.

      – Ждать чего?

      Он не ответил. Она изо всех сил стиснула ему запястье.

      – Да знаете ли вы, что с вами случится, если вы здесь останетесь? Немцы депортируют всех годных к военной службе.

      – Конечно! А еще они отрубят руки вашему малышу и залезут на вас, если у них хватит смелости. Все это враки: они, конечно, и на четверть не такие, какими их расписывают.

      У Сары пересохло в горле, губы ее дрожали. Почти равнодушно она сказала:

      – Ладно. Где мы находимся?

      – В двадцати четырех километрах от Жьена.

      «Двадцать четыре километра! И все-таки я не буду плакать перед этой скотиной». Она залезла в машину, забрала чемодан, вышла, взяла за руку Пабло.

      – Пошли, Пабло.

      – Куда?

      – В Жьен.

      – Это далеко?

      – Далековато, но я тебя понесу, как только ты устанешь. И потом, – с вызовом добавила она, – бесспорно, найдутся добрые люди, которые нам помогут.

      Водитель стал перед ними и преградил им путь. Он хмурил брови и обеспокоенно чесал в затылке.

      – Чего вы хотите? – сухо спросила Сара.

      Он и сам толком не знал, чего хотел. Он смотрел то на Сару, то на Пабло; он выглядел растерянным.

      – Так что? – неуверенно спросил он. – Так и уходим? Даже не сказав спасибо?

      – Спасибо, – очень быстро сказала Сара. – Спасибо.

      Но его томил гнев, и он дал ему волю. Лицо его побагровело.

      – А мои двести франков? Где они?

      – Я вам ничего не должна, – сказала Сара.

      – Разве вы не обещали мне двести франков? Сегодня утром? В Мелене? В моем гараже?

      – Да, если вы отвезете меня в Жьен; но вы бросаете меня с ребенком на полдороге.

      – Это не я вас бросаю, это мой драндулет виноват.

      Он покачал головой, и вены у него на висках вздулись. Его глаза заблестели. Но Сара его не боялась.

      – Отдайте мне двести франков.

      Она порылась в сумочке.

      – Вот сто франков. Вы, конечно, богаче меня, и я вам их не должна. Я вам их отдаю, чтобы вы оставили меня в покое.

      Он взял купюру и положил ее в карман, потом снова протянул руку. Он был очень красный, с открытым ртом и блуждающими глазами.

      – Вы мне должны еще сто франков.

      – Вы больше не получите ни гроша. Пропустите меня.

      Он не шевелился, обуреваемый противочувствиями. В действительности они ему не нужны были, эти сто франков; может, он хотел, чтобы малыш поцеловал его перед уходом: он просто перевел это желание на свой язык. Он подошел к ней, и она поняла, что сейчас он возьмет чемодан.

      – Не

Скачать книгу