с Дарси. И поездка в Ньюберипорт тоже осталась непроницаемой тайной, ревниво оставленной при себе и лично для себя. А Люк в свою очередь утаил от Винкерта то, что набирает новую карьерную высоту, и в перспективе для Хендерсона открывается возможность подобраться ещё ближе к должности незаменимой руки заместителя президента компании. Соответственно, не только все грандиозные планы, а так же ближние и дальние шаги к цели тонко закамуфлированы от Винкерта. Люк выходит на новый уровень, его мышление стремительно меняется и подстраивается под сверхновые обстоятельства. Это означает, что без особого промедления у Андре и Люка безжалостно разойдутся интересы в этой точке дружбы. Совместное времяпрепровождение выйдет в тираж, а интуитивное ощущение, словно покалывание на кончиках пальцев, не подведёт Андре – и потеря друга станет действительностью. А потом к невидимой сдавленно-приглушённой боли ещё добавятся компоненты, неразрывно сплетённые между собой: печаль, ностальгия, разочарование, чувство одиночества и меланхолия. Андре со временем, гораздо позже поймёт, что крохотная, едва заметная ложь, пусть даже в мелочах – это уже, возможно, не первый сигнал о начале конца даже некогда крепкой дружбы. Ведь эта маленькая, с виду безобидная ложь, говорит сразу, о двух вещах. Первое – Люк эмоционально в общении теперь забирает больше, чем может отдать. Он предпочитает подсовывать фальшивку, взамен по-прежнему требуя искренних и честных ответов на вопросы. А второе эластично тянется из первого – если Люк позволяет себе, всё это по отношению к Андре, значит, он уверен, что он лучше Винкерта. Семь радужных красок с полотна дружбы Люка и Андре: честность, искренность, доверие, уважение, взаимопонимание, родство душ и общность интересов не выдержат испытания временем, потускнеют и выгорят. Но Люк Хендрерсон этого пока не осознаёт и не замечает. Он занят карьерой и вдобавок увлечён Ким, которая за короткое время непредвиденным и мистическим образом сместила многочисленный женский контингент из поля зрения Хендерсона.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Проспект воспоминай, перевод с английского языка.
2
Дуэнде – это демон, который превращает песню в магию, а танец в шаманство. Это душа исполнения фламенко, без которой данное искусство становится невозможным. Федерико Гарсиа Лорка говорил: – «Испанским искусством изначально правит терпкий дуэнде, необузданный и одинокий. И лишь к одному дуэнде не способен – к повторению, дуэнде не повторяется, как облик штормового моря».