Seven Years in Tibet. Heinrich Harrer
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Seven Years in Tibet - Heinrich Harrer страница 18
So we promised the Pönpos to leave in the autumn if they would in return allow us freedom of movement. This was approved and from that time on the chief aim of our excursions was to find a pass through which we could reach the Tibetan plateau without touching Dzongka.
During these summer expeditions we got to know the fauna of the region. We came across a great variety of animals, including species of monkeys which must have migrated here through the deep valley of the river Kosi. For some time leopards used to kill oxen and yaks nightly and the villagers tried to catch them in traps. As a precaution against bears I used to carry in my pocket a snuffbox full of red pepper. The bear, as I have mentioned, is only dangerous by day, when he will attack a man. Several of the woodcutters had bad face-wounds as a result of encounters with bears, and one had been blinded by a blow from a bear’s paw. In the night-time one could drive these animals away with a pine-torch.
On the tree-line I once found deep footprints in the newly fallen snow which I could not account for. They might have been made by a man. People with more imagination than I possess might have attributed them to the Abominable Snowman.
I made a point of always keeping fit and had no lack of strenuous occupation. I helped in the fields or at the threshing. I felled trees and cut torches from the resinous pinewood. The bodily toughness of the Tibetans is due to the bracing climate and the hard work they do.
They are also addicted to competitive sports. Every year a regular athletic meeting is held in Kyirong. It lasts several days. The principal events are horse-racing, archery—distance and height of shot—foot races, and long and high jump. There is also an event for strong men, who have to lift and carry a heavy stone for a certain distance.
I contributed to the enjoyment of the public by competing in some events. I nearly won the foot race, having led, after a massed start, for most of the way, but I had not reckoned with the local methods. In the last and steepest bit of the track one of the competitors grabbed me by the seat of my trousers. I was so surprised that I stopped dead and looked round. That was what the rascal was waiting for. He passed me and reached the winning post first. I was not prepared for that sort of thing and amid general laughter received the rosette awarded as second prize.
There was a good deal of variety in life at Kyirong. In summer caravans came through every day. After the rice-harvest in Nepal men and women brought rice in baskets and exchanged it for salt, one of the most important exports of Tibet. It is brought from the lakes in Changthang which have no exit.
Transport from Kyirong to Nepal is effected by means of coolies, as the road goes through narrow ravines and is often cut into stairways. Most of the carriers are women from Nepal wearing cheap dresses and showing their stout muscular legs below their short skirts. We witnessed a curious drama when the Nepalese came to gather honey. The Tibetan Government has officially forbidden Tibetans to take honey, because their religion does not allow them to deprive animals of their food. However, here, as in most other places, people like to circumvent the law, and so the Tibetans, including the Pönpos, allow the Nepalese to have the honey they collect, and then buy it back from them.
This honey-taking is a very risky adventure as the bees hide the honeycomb under the projecting rocks of deep ravines. Long bamboo ladders are dropped, down which men climb sometimes two or three hundred feet, swinging free in the air. Below them flows the Kosi and if the rope which holds the ladder breaks it means certain death for them. They use smoke-balls to keep the angry bees away as the men collect the honeycomb, which is hoisted up in containers by a second rope. For success of this operation perfect and well-rehearsed combination is essential, as the sound of shouts or whistles is lost in the roar of the river below. On this occasion eleven men worked for a week in the ravine, and the price at which they sold the honey bore no relation to the risks they ran. I much regretted that I had no cine-camera with which to take a picture of this dramatic scene.
When the heavy summer rains were over, we began to explore the long valleys systematically. We often stayed out for several days, taking provisions, drawing materials and compass with us. At these times we camped on the high pastures alongside the herdsmen who, just as they do in the Alps, spent the summer months grazing their cattle on the luxuriant mountain meadows. There were hundreds of cows and female yaks feeding on the green stretches of pasture in the middle of a world of glaciers. I often helped with the butter-making and it was a pleasure to receive a slab of fresh golden butter for my pains.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.