Блондинка в озере. Рэймонд Чандлер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Блондинка в озере - Рэймонд Чандлер страница 6

Блондинка в озере - Рэймонд Чандлер Филип Марлоу

Скачать книгу

диван. Потом вынул из чеканной серебряной папиросницы сигарету, прикурил и раздраженно уставился на меня. Я сел напротив и тоже принялся его рассматривать. Снимок не наврал – парень был действительно хорош. Потрясающий торс, роскошные ноги. Кофейные, с сероватыми белками глаза. Волосы длинные, слегка вьющиеся на висках. Кожа загорелая, абсолютно гладкая. Призовой бык, да и только – на мой взгляд, во всяком случае. Хотя понять, почему женщины вешались ему на шею, было нетрудно.

      – К чему скрывать, где она? – спросил я. – В конце концов, мы так или иначе узнаем. А скажете сами, от вас быстрей отстанут.

      – Отстанут? Так я и испугался какого-то частного шпика!

      – Зря. Частный шпик может попортить нервы кому угодно. Народ мы упорный, к оскорблениям привычный. Да и платят нам за время, так что не все ли равно, как его проводить?

      – Послушайте! – Он наклонился вперед и ткнул в мою сторону сигаретой. – Вашу телеграмму я посмотрел. Чушь собачья! Ни в какой Эль-Пасо я с Кристл не ездил. А в последний раз мы виделись… в общем, задолго до той даты, что стоит на бланке. Кингсли я уже говорил – ничего я о ней не знаю.

      – Он не обязан вам верить.

      – А какой мне смысл врать? – удивился Лейвери.

      – А какой смысл говорить правду?

      – Послушайте, – сказал он с серьезным видом, – вы, видно, совсем не знаете Кристл. На Кингсли ей плевать. А если ему не по душе ее поведение, пусть ищет себе другую. Меня просто тошнит от этих ревнивых мужей.

      – Если вы не ездили с ней даже до Эль-Пасо, с какой стати она дала эту телеграмму? – спросил я.

      – Откуда мне знать?

      – Неубедительно, – сказал я и показал на ветку толокнянки. – Сорвали у Оленьего озерца?

      – Тут на склонах полно толокнянки, – бросил он презрительно.

      – Но цветет она совсем не так.

      Он рассмеялся:

      – Если уж вам так хочется знать, я был у нее во второй половине мая. Все равно пронюхаете. Но с тех пор вообще не видел.

      – Вы собираетесь на ней жениться?

      – Подумывал. – Он пустил струйку дыма, – у нее есть деньги. А деньги никогда не мешают. Но уж больно тяжело они бы мне доставались.

      Я кивнул, но промолчал. Лейвери снова посмотрел на ветку толокнянки в камине, пыхнул сигаретой и откинулся назад, демонстрируя крепкую загорелую шею. Я все еще молчал. Почувствовав себя неуютно, он стал разглядывать мою визитную карточку.

      – Значит, нанимаетесь копаться в чужом белье? И хорошо платят?

      – Хвастать нечем. Доллар тут, доллар там. Кое-что перепадает.

      – И все в дерьме?

      – Бросьте, мистер Лейвери. Зачем нам ссориться? Просто Кингсли считает, что вы знаете, где его жена, но не хотите сказать. То ли по злобе, то ли из чувства такта.

      – А какие чувства он бы предпочел? – Губы на красивом загорелом лице насмешливо изогнулись.

      – Ему один черт. Главное – получить информацию. Его не волнуют ни

Скачать книгу