Оттенки зла. Расследует миссис Кристи. Эндрю Уилсон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Оттенки зла. Расследует миссис Кристи - Эндрю Уилсон страница 26

Оттенки зла. Расследует миссис Кристи - Эндрю Уилсон Азбука-бестселлер

Скачать книгу

предопределяться другими скрытыми от нас факторами. Скептикам ничего не стоило высмеять ее взгляды как досужие домыслы пожилой женщины. Но насколько предпочтительнее было утешаться мыслью, что за гробом тебя ждет встреча с душами дорогих людей, а не вечное небытие. После смерти мамы я чувствовала присутствие ее духа рядом. Может быть, я принимала желаемое за действительное? Возможно. Не могло ли это быть симптомом временного нервного расстройства или одним из явлений, о которых говорит модное ныне учение о бессознательном? Вполне могло. Как бы то ни было, я хотела верить, что любимая мама все еще рядом и руководит мной. Чего бы я ни отдала ради того, чтобы снова увидеть ее, коснуться! От прилива тоски по ней у меня покраснели глаза.

      – День у вас выдался богатый на события, – мягко заметил Дэвисон. – Я думаю, вам надо отдохнуть.

      – Да, я тоже так думаю. Тем более если я пойду вечером на обед, который дают в отеле Гай Тревельян и Хелен Харт. По всей вероятности, они хотят загладить таким образом свою вину перед Винниатами. – Я рассказала ему об инциденте с поливанием драгоценного блокнота Говарда Винниата красным вином. – Вам не случалось разговаривать с ним во время плавания?

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Морская болезнь (фр.).

      2

      Имеется в виду роман «Тайна „Голубого экспресса“». – Здесь и далее примеч. перев.

      3

      Алистер Кроули – английский поэт, оккультист, каббалист и таролог.

      4

      Строка из песни Ариэля в пьесе У. Шекспира «Буря».

      5

      Водка (фр., букв.: живая вода).

      6

      Речь идет о стихотворении Р. Киплинга «Самки разных видов» («The Females of the Species»), которое посвящено женскому первоначалу.

      7

      Строка из стихотворения Р. Киплинга «Самки разных видов».

      8

      «И произрастил Господь Бог из земли всякое дерево, приятное на вид и хорошее для пищи, и дерево жизни посреди рая, и дерево познания добра и зла» (Быт. 2: 9).

      9

      Ребята, чемоданы (исп.).

      10

      Хочу умереть! (исп.)

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAMCAgMCAgMDAwMEAwMEBQgFBQQEBQoHBwYIDAoMDAsKCwsNDhIQDQ4RDgsLEBYQERMUFRUVDA8XGBYUGBIUFRT/2wBDAQMEBAUEBQkFBQkUDQsNFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBT/wgARCAm+BdwDASIAAhEBAxEB/8QAHQAAAQQDAQEAAAAAAAAAAAAAAwECBAUABgcICf/EABwBAAEFAQEBAAAAAAAAAAAAAAABAgMEBQYHCP/aAAwDAQACEAMQAAAB4EiJ0mA0b2RStzEHMINrZb600pJq27avCZFI1zFrW2yq9B/UNi4ftm3zW/FGXb5keJjUfjhKSQkVzRLhhUREGFjvUcuNKNQZkARxuBrjMGMcowC12EqYZAY1zBVargZjsBMx

Скачать книгу