Нарушенный договор. Анастасия Королева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Нарушенный договор - Анастасия Королева страница 6
С каждым произнесённым словом его голос становился тише, и оттого, куда страшнее крика.
Но что мне ответить ему на это, чтобы не спровоцировать ещё большую злость?
Я промолчала. Подняла глаза, встречаясь с его заледеневшим взглядом.
– Вот как, – непонятно, к какому выводу он пришёл, но клинки со звоном упали на пол, а меня лорд отшвырнул к стене так, что у меня от удара перехватило дыхание, зазвенело в ушах, и вместо комнаты я вдруг увидела темноту.
– Решила развлечься за мой счёт, Вайнер? – словно сквозь вату услышала его голос и попыталась ответить, что пришла сюда вовсе не для того, чтобы развлекаться, а чтобы спасти мать, но смогла лишь промычать что-то невразумительное. Брайен схватил меня за горло и сильно сдавил его пальцами. От боли перед глазами прояснилось и я, наконец, смогла рассмотреть лицо своего врага.
Острые скулы, нос с горбинкой и глаза, которые всего мгновение назад были чистыми, словно ночное небо в ясную погоду, а сейчас… Сейчас на меня смотрел безумец с помутневшим взглядом и пугающей улыбкой на губах.
«В этой выпивке было что-то подмешано», – память услужливо подкинула слова Алана, и я попыталась оттолкнуть его. Но тщетно, мои попытки лишь развеселили лорда.
– Я дал тебе возможность уйти, а ты отказалась, – злорадно напомнил он, чуть ослабив хватку и позволив мне вдохнуть.
«Я хочу уйти, но не могу», – мечтала крикнуть так, чтобы он, наконец, понял смысл моих слов. Только Ленгро вновь сдавил горло, чтобы в следующее мгновение развернуться и бросить меня на кровать. Как я не упала на пол, совсем не отложилось в памяти.
– Отродье Вайнер, как же я вас ненавижу, – с иступлённой злостью прорычал он, разрывая халат, а затем и сорочку.
Я пыталась сопротивляться – царапалась, выворачивалась, била его ногами. Но что я могу сделать против него? Что?!
И когда надежда на спасение погасла, дверь с грохотом отворилась, и в комнате вдруг стало светло, словно за окном не тёмная ночь, а светит яркое солнце.
– Лорд Брайен, значит так вы отплатили мне за гостеприимство?! – возмущённый голос отца сочился неприкрытой радостью.
Ленгро так и замер, стиснув мои руки, словно железным обручем. Взгляд, до этого безумный и мутный, прояснился, и он с недоумением посмотрел на меня, словно не ожидал здесь увидеть.
Пока он вставал, медленно поворачивался к собравшимся, поднимал с пола клинки, я успела сесть и закутаться в остатки халата. Каким бы отвратительным человеком не был мой отец, он пришёл вовремя.
Меня трясло, слово в лихорадке, и вдруг показалось, что всё происходящее лишь страшный сон, кошмар, который привиделся мне среди ночи. Гомон голосов был слышен, словно толщу воды, и я не могла разобрать не слова.
Я ничего не чувствовала: ни страха, ни отвращения, ни боли. Будто меня заморозили изнутри.
– Дженис, – кто-то позвал меня, кто-то родной и такой необходимый, но вместо того, чтобы ответить, я дёрнулась в сторону, инстинктивно избегая объятий.
– Дорогая,