Город клинков. Роберт Джексон Беннетт

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Город клинков - Роберт Джексон Беннетт страница 32

Город клинков - Роберт Джексон Беннетт Божественные города

Скачать книгу

день узнаем что-то новое, – говорит он, ведя их обратно через лаборатории. – Это и есть цель проекта «Ковчег Молний». Наука подобна леднику: она наступает медленно, но неотвратимо. Но она непременно доберется туда, куда идет.

      – Благодарю за речь, Пратда, – обрывает его Надар. – И за экскурсию. Она, как всегда, весьма информативна.

      Пратда низко кланяется, благодарит за внимание и возвращается к работе.

      – Он неплох, – говорит Надар, когда они покидают помещение. – Но сюда трудно заманить первоклассного ученого.

      – Это понятно. Значит, пока мы не поймем, как тинадескит делает то, что делает, никаких фабрик и электростанций.

      – Именно так, генерал. И на нас сейчас наседают большие шишки от промышленности: пустите нас, пустите сюда, мы свои тесты проведем. А я что, нянька им? Сдались мне все эти штафирки… – Надар произносит слово с нескрываемым презрением – интересно почему?.. – У нас тут и без того проблем хватает. Недоставало еще, чтобы какого-то академика или ученого здесь выпотрошили или пристрелили у нас на глазах. Я уж не говорю о рисках для безопасности – это если промышленники полезут в военные дела.

      – Какие-то проблемы с безопасностью имеются? Я говорю о «Ковчеге Молний».

      – Серьезных вроде нет.

      – Серьезных?

      – Ну как сказать. По правде говоря, был тут один странный случай пару месяцев тому назад, но, похоже, действительно ничего такого опасного. Охрана заметила, что в одной из шахт кто-то разводил огонь. Речь не о саботаже – что там в туннеле можно сжечь… Но… кострище было. Маленькое.

      – Странно… – Мулагеш ставит мысленную галочку напротив этого пункта.

      – Да. Я сама туда спускалась. Похоже, там кто-то жег просто… растения какие-то. Листья. Одежду. Что-то вроде этого. Словно развели огонь, чтобы пересидеть дождь.

      – Как давно это случилось?

      – Да вот же, несколько месяцев тому назад. Четыре… или пять. Мы проверили проволочные ограждения, блокпосты, туннели – никто ничего не взламывал и внутрь не пробирался. Это было странно, но с тех пор не повторялось. Ну, по сравнению с тем, что у нас тут регулярно творится, это слабый чаёк…

      – Была бы ваша воля, капитан, как бы вы поступили с этим проектом?

      Надар смигивает. И упирает тяжелый взгляд в пол.

      – Могу я быть с вами откровенной, генерал?

      – Можете.

      – Я бы это все, к демонам, позакрывала. Некогда нам в ученых играть.

      – А что бы вы сделали вместо этого?

      Ответ поступил мгновенно:

      – Вооружила и обучила речные кланы, чтобы, объединившись с ними, вытеснить горцев из гор Тарсил.

      – Никаких дальнейших переговоров, я правильно понимаю?

      Надар хмыкает:

      – Это все для отвода глаз. Горные племена просто тянут время, а сами планируют очередную пакость. Конечно, потом они твердят, что они вообще тут ни при чем. Это сделали люди, которые разделяют их позиции, но которых они все никак, ну никак

Скачать книгу