Спасти Посланника. Библейская история, ожившая в наши дни. Жанна Красичкова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Спасти Посланника. Библейская история, ожившая в наши дни - Жанна Красичкова страница 16
– Итак, что мы имеем на этот час?
Я растеклась в улыбке. Оказалось, нельзя привыкнуть к тому, что у человека вместо слов льется ангельское пение.
– Кое-что имеем. – Ответила я с гордостью за проделанную работу по самоанализу.
Для пущей важности я, было, наклонилась всем телом вперед, но оказалось это не так-то просто сделать сидя на продавленной пружинной кровати советских времен – именно такая аналогия у меня возникла в тот момент. Оставшись размазанной по креслу, я рассказала Юрию Михайловичу все, что узнала, как на это отреагировала, как все вскрылось и тому подобные доскональности. Настало время главного вопроса, ради которого я вернулась к психотерапевту, и я его озвучила:
– Я с трудом верю, что пятилетний ребенок вообще мог нажать на курок. Не могло ли быть ошибки? Существует ли способ узнать мотивы и подробности этого преступления?
– Их несметное множество. – ответил психотерапевт.
Я воодушевилась, а он продолжил:
– Дознание, опрос свидетелей, анализ показаний, спиритический сеанс, машина времени…
Неужели нельзя сказать просто: такого способа нет, зачем весь этот цирк? Видимо уловив мое недовольство, доктор, наконец, сказал:
– И, собственно говоря, единственный, нам подходящий способ – это гипноз.
Хвала небесам! Минуточку, а если в трансе я поступлю так же, как бывает во сне – убью его? Я поделилась своими опасениями с Юрием Михайловичем. Он тотчас меня успокоил, в соседней комнате, которая раньше была скрыта от моих глаз стеной-аквариумом, находилось специальное кресло, позволяющее зафиксировать сидящего по рукам и ногам. Улучив момент перед гипнозом, я включила диктофон на телефоне, мало ли что. Доктор пригласил меня в кресло, зафиксировал мои руки и ноги, и все. Я отключилась. Не было никаких: «ваши веки тяжелеют». Может у него на кресле микро игла с наркозом? Это мне еще предстояло выяснить. Проснувшись, я мысленно похвалила себя за установленный диктофон, и спросила Юрия Михайловича, что вышло из гипноза. Юрий Михайлович отстегнул мои «наручники» и, молча, направился за аквариумную ширму. Встав с кресла, я обнаружила себя свежей и отдохнувшей, как если бы проспала всю ночь без кошмаров. Доктор же выглядел совершенно иначе. Он был подавленным, причем в прямом смысле этого слова. Казалось, на него давит какая-то невидимая сила, под действием которой он даже ссутулился, съежился до такой степени, что потерял дециметр роста. Это был не мой крутой Юрий Михайлович, а скорее Роберт Де Ниро из фильма «У них все хорошо», где у пожилого дяденьки умерла жена, он отправился в гости к своим четверым взрослым детям, а они один за другим