Прощай, мисс Совершенство. Сара Барнард

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Прощай, мисс Совершенство - Сара Барнард страница 17

Прощай, мисс Совершенство - Сара Барнард

Скачать книгу

не происходит? Они разве не знают, что Бонни вот-вот вернется и тогда окажется, что они всполошились из-за сущего пустяка?

      – О, боже. – Кэролин тоже заметила журналистов.

      Все обочины заставлены припаркованными машинами, и ей приходится тормозить прямо посреди дороги. Она размышляет, постукивая пальцами по рулю.

      – Может, заедем позже?

      – Но мы уже приехали. – Я отстегиваю ремень безопасности. – Я просто забегу на пару минут.

      Кэролин хмурится:

      – Даже не знаю, Иден. А что, если они начнут с тобой говорить?

      – Я не буду обращать внимания. Я ненадолго, можешь подождать здесь. Я правда скоро вернусь.

      Она хмурится сильнее:

      – Надо бы мне самой поговорить с Матильдой. Сказать, что она может на меня рассчитывать.

      – Я ей передам. – Я тянусь к ручке двери.

      – Иден, – начинает Кэролин. Я уже предчувствую, что она хочет закатить истерику, поэтому открываю дверь и чуть ли не выпрыгиваю из машины. – Иден! – кричит она мне вслед, и в голосе ее смешиваются удивление и гнев.

      – Скоро вернусь! – воплю я – мне приходится повысить голос, потому что я уже закрыла дверь, – и протискиваюсь между машиной и новостным фургончиком, чтобы попасть на тротуар.

      Мужчины – правда, они все мужчины! – поворачиваются в мою сторону, когда я иду по подъездной дорожке к крыльцу. Я слышу, как один бормочет: «Наверное, подружка», – а потом он заговаривает громче:

      – Привет, милочка! Ты подруга Бонни?

      – Ты знаешь, где она? – вступает другой.

      – Она тебе звонила?

      – Мистер Кон к тебе приставал?

      Последний вопрос я не могу проигнорировать. Резко развернувшись, я спотыкаюсь и чуть ли не падаю на землю. Окидываю спросившего взглядом, который говорит: «Мужик, ты серьезно?» Видимо, это было ошибкой: внезапно мне в лицо сверкают десятки вспышек, воздух заполняется щелканьем затворов, и я в панике бегу к входной двери. Она распахивается, и на пороге появляется папа Бонни. С багровым от гнева лицом, он орет на репортеров.

      – Клайв! – кричит откуда-то изнутри мама Бонни. – Я же говорила! Бога ради, да не связывайся ты с ними!

      Отец Бонни хлопает дверью, бормоча что-то под нос про чертовых стервятников, и поворачивается ко мне.

      – Здравствуйте, мистер Уистон-Стэнли, – неловко здороваюсь я. Мы с Бонни дружим уже восемь лет, но с ее отцом я за это время ни разу толком не говорила. Он не то чтобы очень дружелюбный. Скорее из тех отцов, что хмуро наблюдают за детьми со стороны.

      – Слушай сюда, Иден, – говорит он, тыча в меня пальцем. – Слушай сюда. Не обращай на них внимания, понятно?

      – Хм, ладно.

      – Клайв! – рявкает мама Бонни, появляясь на верхней ступеньке, затем устремляясь вниз навстречу нам. – Я ведь просила тебя не ругаться с журналистами!

      – Здравствуйте, миссис Уистон-Стэнли, – говорю я.

      – А,

Скачать книгу