Змеиная голова. Игорь Лебедев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Змеиная голова - Игорь Лебедев страница 8

Змеиная голова - Игорь Лебедев Сыщикъ Ардовъ

Скачать книгу

аршин, обходя бестолковую чухонку-молочницу, которая будто нарочно бросалась под ноги, не давая дороги.

      Не добежав саженей десяти до поворота на Инженерную, беглец юркнул в подворотню и принялся петлять по темным узким проходам между стенами, сталкивая за спину попадавшиеся по пути ящики и доски. Ардов, перепрыгивая, отставал. Свернув за угол, он увидал, как в конце тупичка бородач, взобравшись на бочку, уже перекинул ногу через забор. Илья Алексеевич поднажал и едва не ухватился за штанину, но наглец с силой оттолкнул бочку, и та, отлетев с грохотом, чудом не сшибла сыщика с ног. Пока он катил ее обратно к стене, устанавливал и взбирался, драгоценные минуты были упущены. Выскочив на Михайловскую площадь, сыскной чин едва не угодил под «эгоистку»[9] на высоких колесах, получил грубый окрик, сдал назад и огляделся, переводя дух. Странного господина с нечёсаной бородой в потертом кафтане среди прогуливающейся почтенной публики обнаружить не удалось. Дамы у кафе «Польское» с удивлением поглядывали на запыхавшегося господина в приличном костюме, приложившего карманные часы к уху. Они указывали на него веерами и о чем-то хихикали. Рядом у стеклянной двери парикмахерской стоял молодой цирюльник в бабочке и монотонно зазывал клиентов:

      – Бреем, стрижем бобриком-ежом, кудри завиваем, гофре направляем, парик промоем, кровь откроем, мушки клеим, стрижем да бреем. Банки, пиявки, набор грудной травки!

      Илья Алексеевич убрал от уха часы, автоматически взглянув на стрелки, подозвал извозчика и отправился в участок.

      Глава 5. СК

      На столе старшего помощника участкового пристава лежало несколько цветочных букетов. Сам он с укоризной посматривал на полноватую торговку, растиравшую слезы на немытом лице, и писал в протоколе.

      – Махалкина, цветы твои? – строго спросил Оскар Вильгельмович и кивнул на маргаритки.

      – Батюшке на могилку собрала, – всхлипнула торговка.

      – Пять букетов? – возмутился полицейский чиновник. – Свидетельство есть?

      Махалкина изобразила высшую степень недоумения:

      – Какое еще?

      Фон Штайндлер порылся в ящиках стола, достал потертую папку и извлек недавнее распоряжение градоначальника. Нацепив пенсне, он зачитал с наставительной интонацией:

      – «Торговля цветами допускается не иначе как по особым свидетельствам, выдаваемым в полицейском управлении…»

      Женщина продолжала хлопать глазами.

      – Махалкина, где твое свидетельство на торговлю? – громко спросил чиновник, словно обращался к глухой.

      Не придумав ничего нового, торговка опять скривила лицо в гримасе скорби.

      – Так я не для торговли, ваше благородие! Папеньке! На могилку.

      Она подняла глаза вверх и перекрестилась.

      – Махалкина, отец твой жив-здоров, каждый вечер у казенки[10] «Коробейников»[11] горланит! – подключился к допросу Свинцов,

Скачать книгу


<p>9</p>

Легкая одноконная повозка для одного пассажира, который сам же и управляет экипажем.

<p>10</p>

Казенная винная лавка.

<p>11</p>

Залихватская песня на слова Некрасова.