Отбор против любви. А. Верт
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Отбор против любви - А. Верт страница 3
Обернувшись, она увидела молодого слугу. Голова его была чуть опущена, оттого рваные черные пряди закрывали глаза и бросали на лицо тень, не давая его рассмотреть. Молодой человек тут же бесшумно отступил, повесил плащ в угол и стал его вычищать без приказов.
Гвен только удивленно моргнула, ничего не понимая, и тут же обернулась к подруге.
− Я уже говорила с отцом! – взмахнув руками, жаловалась Альбера. – Я умоляла деда, но они безжалостны! Не могу же я сказать им, что люблю…
− Альба! – перебила ее Гвен, косясь на слугу.
− Что? – не поняла Альбера, вздыхая.
− Мы не одни, − напомнила ей Гвен, садясь за стол.
Хозяйка покоев только рассмеялась, занимая место за столом.
− Я совсем забыла, что ты впервые у меня дома, хотя мы так долго дружим. Это Гарпий. Он раб, так что не обращай на него никакого внимания. Он что-то вроде моего питомца, можешь просто его не замечать, − развела руками Альбера, представляя ту часть своей жизни, которую обычно скрывала, и стала наливать чай и продолжать жаловаться на свою жизнь: – Если бы мне дали право выбирать, я бы, наверно, отказалась от дара, нет, правда, я могла бы…
− Аль, − прошептала Гвен тихо. – А если он все расскажет твоему отцу?
− Кто? – не поняла Альбера, а потом сообразила: – Гарпий? − Девушка тут же звонко рассмеялась. – Гвен, он полудемон и рожден рабом. Он безволен, хуже самого примитивного бездушного фамильяра, правда.
− Но он же все слышит.
Видя скепсис в глазах подруги, Альбера скривилась − все же не просто так она никогда не брала полудемона с собой, и позвала раба с усталым вздохом:
− Гарпий, иди ко мне.
Молодой человек тут же подошел, совершенно бесшумно передвигаясь по комнате, словно не касался ногами земли.
− На колени, − равнодушно пробормотала Альбера.
Раб послушно опустился на пол, только голову склонил еще ниже.
Гвен в ужасе замерла, наблюдая, как подруга сделала пас рукой и меж двумя серебряными браслетами на запястьях раба возникла цепь, отражая власть магессы.
− Видишь? – спросила Альбера. – Он полностью мой. Только не смотри на меня так, Гвен. Я не издеваюсь над ним, но ты и сама знаешь, что рабы с демонической сутью не могут оставаться без цепи. Это против правил.
Она тут же сделала еще один пас рукой, и цепь исчезла, оставляя лишь браслеты на запястьях.
Гвен только вздохнула. Она была просто шокирована и не знала, как реагировать. Подобного от близкой подруги она никак не ожидала.
− Уйди, − выдохнула Альбера, понимая, что только больше озадачила Гвенделин. – И не появляйся до завтрашней церемонии, − добавила она, как только раб поднялся на ноги.
Не поднимая головы и не поворачиваясь спиной, раб просто проплыл