Летать или бояться. Рэй Брэдбери

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Летать или бояться - Рэй Брэдбери страница 10

Летать или бояться - Рэй Брэдбери Вселенная Стивена Кинга

Скачать книгу

и втиснутое в угол. На ее животе виднелись колотые раны от штыка, но он снова вспух, а скрюченные ноги и руки раздулись, как толстые древесные сучья. Слой кожи, содержащий пигмент, облез повсюду, кроме лица, которое осталось чистым и невинным, как у небесного херувима.

      Именно это лицо сразило Хедли и заставило сжаться мое сердце. Нежное детское лицо.

      Моя рука до боли впилась в край гроба, так что костяшки на ней побелели, но я не посмел ее убрать. Ком встал у меня в горле, и я попытался его сглотнуть.

      Одинокая муха, жирная и блестящая, выползла из мешка и лениво полетела к Хедли. Он медленно встал и словно бы приготовился отразить удар, наблюдая, как она поднимается и неуклюже прокладывает себе путь в воздухе. Потом резко отступил, взмахнул руками, хлопнул ладошами – я услышал шлепок и подавился рвотным позывом.

      Когда я встал, в висках у меня стучало и ноги были ватными. Я ухватился за ближайший гроб, в горле появился тухлый привкус.

      – Закрой его, – произнес Хедли так, словно рот у него был чем-то набит. – Закрой его.

      Руки у меня были как резиновые. Собравшись с духом, я поднял ногу и толкнул ею крышку. Она грохнула, словно разрыв артиллерийского снаряда. У меня заложило уши, как бывает при быстром снижении.

      Хедли уперся руками в бедра, опустил голову и стал глубоко дышать ртом.

      – Господи Иисусе, – прохрипел он.

      Я заметил какое-то движение. Пембри стояла позади нас, на ее лице застыло выражение крайнего отвращения.

      – Что… это… за… запах?

      – Все в порядке. – Я сообразил, что одна рука у меня свободна, и попытался сделать небрежный жест. – Мы обнаружили проблему. Хотя пришлось открыть один гроб. Возвращайтесь на место.

      Обхватив себя руками, Пембри пошла к креслу.

      Сделав еще несколько глубоких вдохов, я понял, что запах развеялся достаточно, чтобы можно было снова приступить к делу.

      – Мы должны его закрепить, – сказал я Хедли.

      Он оторвал взгляд от пола, и я заметил, что его глаза превратились в узкие щелки, руки сжаты в кулаки, а широкий торс грозно напряжен. В уголке одного глаза блеснула влага. Он ничего не ответил.

      Как только я защелкнул зажимы, гроб снова превратился в груз. Напрягшись, мы поставили его на место. Через несколько минут и другие гробы были уложены в штабель, закреплены стропами и затянуты грузовой сеткой.

      Хедли подождал, пока я закончу, потом подошел ко мне.

      – Я скажу капитану, что ты решил проблему и можно снова набирать скорость.

      Я кивнул.

      – И еще одно: увидишь ту муху – убей ее.

      – А разве вы не…

      – Нет.

      Я не знал, что еще сказать, поэтому сказал лишь:

      – Слушаюсь, сэр.

      Пембри полулежала в своем кресле, запрокинув голову и притворяясь спящей. Эрнандес сидел прямо, его веки были чуть прикрыты.

Скачать книгу