Большой словарь цитат и крылатых выражений. Константин Душенко
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Большой словарь цитат и крылатых выражений - Константин Душенко страница 75
Также: «Порадуйтесь со мною, я нашел мою пропавшую овцу» (Лк. 15:6). Отсюда: «заблудшая овца».
714 Ибо, где двое или трое собраны во имя Мое, там Я посреди них.
715 Сколько раз прощать брату моему, согрешающему против меня? до семи ли раз? <…>. / Не говорю тебе: до семи, но до седмижды семидесяти раз.
716…Есть скопцы, которые сделали сами себя скопцами для Царства Небесного. Кто может вместить, да вместит. // <…> Могий вместити да вместит.
717 Никто не благ, как только один Бог.
718 Если хочешь быть совершенным, пойди, продай имение свое и раздай нищим.
719 Удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие.
720 Человекам это невозможно, Богу же всё возможно.
721 Многие же будут первые последними, и последние первыми.
→ «Кто хочет быть первым, будь из всех последним» (Б-771).
722 Пришедшие около одиннадцатого часа получили по динарию. / Пришедшие же первыми думали, что они получат больше, но получили и они по динарию.
Отсюда: «работники одиннадцатого часа».
723 Много званых, а мало избранных.
724 И вошел Иисус в храм Божий и выгнал всех продающих и покупающих в храме <…>.
Отсюда: «изгнание торгующих из храма».
725 Отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу.
726 Ибо в воскресении ни женятся, ни выходят замуж, но пребывают, как Ангелы Божии на небесах.
727 Итак всё, что они велят вам соблюдать, соблюдайте и делайте; по делам же их не поступайте, ибо они говорят, и не делают: / связывают бремена тяжелые и неудобоносимые и возлагают на плечи людям, а сами не хотят и перстом двинуть их.
Отсюда: «не хотят даже пальцем пошевелить». Отсюда же: «Слушай, что я говорю, и не смотри, что я делаю» – перефразировка афоризма Джона Селдена (1584–1654). ▪ Киплинг Р. Избранное. – М., 1980, с. 506 (коммент.).
728 Кто возвышает себя, тот унижен будет, а кто унижает себя, тот возвысится.
→ «Уничижение паче гордости» (Б-888).
729 Сие надлежало делать, и того не оставлять.
730 Вожди слепые, оцеживающие комара, а верблюда поглощающие!
Отсюда: «оцеживать комара».
731 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что уподобляетесь окрашенным гробам, которые снаружи кажутся красивыми, а внутри полны костей мертвых и всякой нечистоты. //…Яко подобитеся гробом повапленым <…>.
Отсюда: «гробы повапленные».
732 Не останется здесь камня на камне.
733 Восстанет народ на народ, и царство на царство.
734 Читающий да разумеет.
735