Ола и Отто. Грани. Александра Руда
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ола и Отто. Грани - Александра Руда страница 15
– На ком?
– На тебе,– повторил полугном, не поднимая головы.
– Так чего же ты переживаешь? – спросила я.– Я откажусь, и дело с концом.
– Ты не знаешь, как мой папа умеет убеждать,– пробормотал Отто,– и на какие меры он может пойти. Он считает, что для нас это будет большое счастье. Мы давно вместе, у нас общее дело, к тому же ты свободна. Я уверен, что он уже начал переговоры с твоими родителями.
– О,– простонала я.– О-о-о…
Моей маме, мечтающей выдать меня замуж – исключительно ради моего же блага,– предложение Отторна очень понравится.
– Поэтому,– сказал Отто,– нам нужно придумать, как тебя быстрее помирить с Иргой. А еще лучше – как тебя выдать за него замуж до того, как родители нас переженят.
Глава 3
Перспективный клиент
– Сегодня к нам должен прийти перспективный клиент,– объявил Отто.– Мне его посоветовали знакомые гномы.
– Последний раз, когда тебе советовали что-то знакомые гномы, мы напоролись на вампира,– напомнила я.– Что-то мне слабо верится в то, что хорошего клиента так просто кому-то отдадут.
– Не надо подозревать моих соплеменников в желании обязательно кого-то обмануть,– возмутился Отто, игнорируя мое скептическое хмыканье,– в конце концов, я тоже гном. А своих у нас не обманывают… Только если этого требует дело. По острой необходимости… Чтобы не заставить семью голодать…
Полугном окончательно смутился под моим недоверчивым взглядом, но тем не менее довольно бодро закончил:
– Нам ничего не мешает хотя бы посмотреть на этого клиента.
– Хорошо,– смилостивилась я.– Посмотрим. В конце концов, ты прав: нам нужно нарабатывать клиентскую базу, а это значит – подбирать то, что осталось от остальных Мастеров.
Клиент пришел, как только спала дневная жара. Это был представительный мужчина в дорогущем светлом костюме из заграничной льняной ткани. Судя по повадкам, клиент был аристократом, но из недавних. Он не унаследовал титул в результате многовековой родовой истории, а получил его от короля в качестве награды. Клиент с пренебрежением оглядел наш дворик и, прежде чем сесть, смахнул с предложенного стула пылинки. Первые же его слова полностью подтвердили мои подозрения:
– Меня зовут виконт Ромуальд ня Луй. Вы конечно же обо мне слышали,– сказал он без тени сомнения.
Мы с Отто переглянулись. Нас нельзя было назвать вхожими в аристократические круги, но все же мы знали многие фамилии, которые были на слуху у широкой общественности.
– Э… мм… Не слышали,– промямлил друг, пока я раздумывала над «Ромуальдом». Это заграничное имя или переделанное для пущей важности наше «Ромек»?
– Странно. Хотя что с вас возьмешь – дикари.
– Ага,– весело согласилась я. Мужик мне настолько не нравился, что было даже интересно, что будет дальше.
– Король мне пожаловал дворянское