Плоть и кровь. Майкл Каннингем

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Плоть и кровь - Майкл Каннингем страница 7

Плоть и кровь - Майкл Каннингем

Скачать книгу

торчали уши. И замерла в воздухе. Он мог пробить кулаком эту белую, округлую мякоть. Мог рвать ее ладонью и запихивать в рот. Мог сожрать весь торт, размазывая по лицу и рубашке глазурь, и плакать при этом, моля полным ртом о прощении. Но он лишь медленно опустил руку и замер, глядя на торт. Потом развернулся, подошел к жене с сыном, опустился на колени.

      – Не трогай меня, – всхлипнула Мэри. – Прошу, отойди от нас.

      Он отошел, собрал корзинки, аккуратно расставил их по столешнице. Потом собрал и сено, и завернутые в фольгу яйца.

      – Что с тобой происходит? – сдавленным голосом спросила Мэри.

      – Не знаю, – ответил он. – Не знаю.

      – То человек человеком, то вдруг…

      Он уложил шоколадное яйцо на солому, вернулся к жене с сыном и снова опустился на колени. Билли, съежившись, прижимался к матери. Константин робко опустил ладонь на шею сына. В прихожей тикали часы.

      – Пожалуйста, – произнес Константин, сам толком не зная, о чем просит. И добавил: – Я научусь. Все можно изменить.

      Он обнял свободной рукой Мэри за плечи. Она не прижалась к нему и не отпрянула.

      – Для тебя я готов на все, – сказал он.

      И, не получив ответа, неуклюже поднялся на ноги, чтобы собрать с пола разбросанные сладости, вернуть цыпляток в солому, а сюрпризы в пластмассовые яйца.

      – Замечательно вкусно, – сообщил, похлопывая себя по животу, брат Мэри, Джоуи.

      Живот издавал плотные, мясистые звуки. И Мэри подумала вдруг о теле брата, о густых волосах на нем и кислых, едких жидкостях внутри. И перевела взгляд на жену Джоуи, Элеонор.

      – Вот и отлично, – сказала Мэри. – Мы надеялись, что вам понравится.

      Она добавила тарелку Джоуи к стопке остальных, которую держала в руках, обвела быстрым взглядом руины ужина. Еда была вполне приличная, только спаржа оказалась какой-то деревянной. И не стоило ей покупать эти желтые салфетки – в магазине они выглядели яркими, красивыми, а на столе обрели почему-то обличие тусклое, больничное. Легкие Мэри напряглись, она зевнула.

      – Устала? – спросила ее мать. – Ты ведь столько сил потратила на этот ужин, верно?

      – Нет, – раздраженно ответила Мэри. Лицо ее вспыхнуло, как если бы она попалась на какой-то самовлюбленной нескромности. – Нет, ни капельки не устала. Просто – ну, праздник же. Сама знаешь.

      – Знаю, – ответила мать.

      Отец Мэри сидел рядом с матерью, сохраняя совершенное, словно бы глубоководное безмолвие. София, жена Эдди, встала, чтобы помочь Мэри убрать со стола. Она взяла тарелку Константина, и тот улыбнулся ей с ледяной сердечностью иноземного принца. Весь ужин он вел себя осмотрительно, общительно, иногда заливаясь смехом еще до конца рассказываемого кем-нибудь анекдота. К приходу гостей Константин надел темно-синий блейзер и галстук в полоску, подаренный ему Мэри на день рождения.

      – Все получилось замечательно, милая, – сказал

Скачать книгу