Погоня. Эль Кеннеди

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Погоня - Эль Кеннеди страница 31

Погоня - Эль Кеннеди Love&Game

Скачать книгу

команда Брайара. – И этот придурок, который сшиб Холлиса за воротами. Уэстон. Он нам тоже не нравится.

      – В школе я училась с парнем по имени Уэстон. Он тоже играл в хоккей.

      – Клянусь богом, Саммер. – Она поворачивает голову в мою сторону. – Если ты скажешь, что дружишь с Бруксом Уэстоном, я тебя стукну.

      – Нет, – показываю я ей язык. – Когда мы начинаем обсуждать парней, постоянно выходит так, что имеем в виду одного и того же человека… Тебе не кажется это странным? Я не знала, что Уэстон поступил в Гарвард, думала, он уехал на западное побережье. – Перехватив ее взгляд, ухмыляюсь. – Расслабься, мы с ним не лучшие друзья, просто в школе тусовались вместе. Он веселый парень.

      – Он злобный демон.

      – Что не делает его менее веселым парнем.

      – И то правда, – неохотно соглашается она. – Просто не люблю, когда мои друзья якшаются с врагами.

      Бренна поднимает указательный и средний пальцы, затем указывает ими на свои и на мои глаза по очереди.

      – Я слежу за тобой, Барби из Гринвича.

      – Я люблю тебя. Ты моя родственная душа, – широко улыбаясь, наклоняюсь и чмокаю ее в щеку.

      – Вот дурочка. – Она закатывает глаза, а затем переключает внимание на игру.

      Со зрительского места на стадионе хоккейный матч представляется ужасной суетой. На льду постоянно что-то быстро и кардинально меняется, стоит отвернуться на долю секунды, и окажется, что смотришь уже совершенно другую игру.

      Только что атаковал Гарвард, теперь очередь Брайара. Наши нападающие рвутся в зону противника, но оказываются вне игры.

      – Давайте, мальчики! – кричит Бренна и нетерпеливо ругается. – Соберитесь!

      – Ничего не соберешь, когда ты сосешь!

      Не оборачиваясь, она показывает ему средний палец.

      Слева от ворот Брайара проводят вбрасывание[23]. Центральные нападающие напоминают свернувшихся кольцом гремучих змей, готовых к броску, как только упадет шайба.

      – Нейт по центру, – сообщает мне Бренна, – справа от него Фитц, слева – Хантер.

      Невольно перевожу взгляд на Фитца, который играет под номером 55. Из-за защитного шлема его лица не видно, но можно представить, как он сосредоточенно морщит лоб.

      Шайба падает, и Нейт выигрывает вбрасывание. Он делает пас Фитцу, который умело работает клюшкой, обходя обманным финтом двух противников. Трудно поверить, что такой массивный человек может двигаться так грациозно. Его почти двухметровое тело оказывается в зоне Гарварда, и возбуждение охватывает ряды людей, одетых в черные и серебряные цвета.

      Шайба выброшена за ворота, Фитц гонится за ней. Он отшвыривает кого-то на бортик и вытаскивает шайбу клюшкой, затем совершает быстрый удар по воротам. Вратарь легко отражает его, но не думаю, что Фитц надеялся забить. Он рикошетом послал шайбу Хантеру, который прямой наводкой бьет по воротам.

      Вратарь

Скачать книгу


<p>23</p>

Ввод шайбы в игру в начале каждого периода или после остановки игры свистком судьи на льду.