Повелительница волн. Дженнифер Доннелли

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Повелительница волн - Дженнифер Доннелли страница 12

Повелительница волн - Дженнифер Доннелли Сага воды и пламени

Скачать книгу

в него второпях, перед тем как выплыть в вестибюль.

      – Мой наряд выдержан в одном цвете – голубом. Мы ведь в море, Лючия, так что мое платье ни с чем не контрастирует.

      – Ха! Как это забавно, Ваше Высочество. Так мило, что вы шутите на эту тему. Я рада, что вас это не задевает. Не придавайте этому значения, парни есть парни. Уверена, он уже ее бросил.

      В комнате вдруг сделалось очень тихо. Все прервали свои занятия и обратились в слух. Двор обожал жестокие забавы.

      – О ком вы говорите, Лючия? Кто «он» и кого «он» бросил? – непонимающе спросила Серафина.

      Лючия округлила глаза и прижала руку к груди.

      – Вы не знаете? Какая же я глупая. Думала, вы знаете, то есть все же знают. Простите меня. Это ерунда. Я совершила ошибку. – Фрейлина начала отплывать назад.

      Лючия ни за что не призналась бы в том, что совершила ошибку. Серафина сообразила, что может обмануть нахалку, может отплатить ей за все те гадости, которые та наговорила. И хотя внутренний голос подсказывал, что делать этого не стоит, принцесса не удержалась.

      – Какую ошибку вы сделали, Лючия? – спросила принцесса.

      Лючия остановилась и, всем своим видом изображая смущение, пробормотала:

      – По правде говоря, Ваше Высочество, я предпочла бы промолчать.

      – Нет, скажите мне.

      – Если вы настаиваете, – промямлила фрейлина.

      – Я настаиваю.

      Как только эти слова сорвались с губ Серафины, она поняла, что совершила ошибку. Лючия повернулась к принцессе, вновь улыбаясь, как барракуда. С нее мигом слетело показное смущение.

      – Я говорила о наследном принце и его подружке, – проговорила она. – Ну, о его нынешней подружке.

      – Подружке? – повторила Серафина. Она с трудом могла дышать.

      – Достаточно, Лючия! – прошипела Бьянка. – Ты заходишь слишком далеко!

      – Бьянка, ты же не хочешь, чтобы я прекословила нашей принцессе? Ее Высочество желает, чтобы я все рассказала, – проворковала Лючия, не сводя с принцессы горящих азартом глаз. – Мне так жаль, что вы узнаете об этом от меня, Ваше Высочество, тем более что сегодня день вашего докими. Я пребывала в уверенности, что вам все известно, в противном случае никогда не решилась бы упомянуть такое. Я лишь хотела сделать вам комплимент, ведь ваш наряд так отличается от ее платья. Она ведь только внешностью и берет: блондинка, бирюзовая чешуя, кудри вьются, точно водоворот.

      Лючия склонила голову, пряча взгляд победительницы. Серафина чувствовала себя униженной, но твердо решила этого не показывать. Она сама виновата: глупо угодила прямиком в расставленную Лючией ловушку и теперь должна как-то выплывать.

      – Лючия, я так благодарна за то, что вы все мне рассказали, – улыбнулась принцесса. – Какое облегчение. Надеюсь, она хоть чему-то научит принца.

      – Прошу прощения, Ваше Высочество?

      – Послушайте, мы все знаем – это же не секрет, – что во время своего последнего

Скачать книгу