Талисман моря. Дженнифер Доннелли

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Талисман моря - Дженнифер Доннелли страница 11

Талисман моря - Дженнифер Доннелли Сага воды и пламени

Скачать книгу

поплыву первой, – сказала Серафина, – и, если все в порядке, позову тебя.

      Она сунула голову в жидкую амальгаму, и тут по ту сторону зеркала вынырнула из серебристой жидкости круглая, лысая голова.

      – Моя дорогая русалочка!

      – Пожалуйста, Олакрез, ты должен нас пропустить, – попросила Серафина.

      – Вообще-то, ничего такого я не должен, но суть не в этом. Тут есть некто, он просто умирает от желания вас увидеть. – Лорд зазеркалья дотронулся пальцем до подбородка. – Или наоборот, хочет видеть вас мертвыми?

      Он шагнул в сторону, и Серафина увидела, как из серебряной амальгамы выступает темная фигура. Кровь застыла у русалочки в жилах. Это был безглазый человек. Он бросился на нее, на лице его застыла ужасающая гримаса.

      Серафина отпрянула от зеркала. Она так испугалась, что едва сумела выговорить хриплым шепотом:

      – Лин… беда.

      Лин обернулась через плечо.

      – Разбей зеркало!

      Серафина знала: если поступить так, безглазый человек не сможет выбраться из зеркала: ему не протиснуться через мелкие осколки. А еще она знала, что в таком случае они никогда больше не увидят Талию.

      У Вадуса свои законы. Графиня, обитавшая в зеркале в спальне Серафины, как-то рассказала русалочке, что одни витрины привязаны только к своим собственным зеркалам, а другие могут путешествовать по зеркальному королевству. Некоторые разговаривают с живыми, другие отказываются общаться. Однако было одно общее для всех правило: после того как разбивается собственное зеркало витрины, ее душа освобождается из зеркальной тюрьмы.

      – Я не могу разбить его, Лин! – закричала Серафина. – Нам нужна Талия! Необходимо узнать, как выглядят остальные талисманы!

      – Ничто из этого нам уже не будет нужно, если мы умрем! Давай же, Серафина, разбей его!

      Безглазый человек был уже совсем близко, еще мгновение – и он пройдет сквозь зеркальную поверхность. У Серафины не осталось выбора. Размахнувшись, она с силой ударила хвостом по зеркалу, разбив его вдребезги. На пол полетели осколки, из них на русалочку уставилась сотня пустых глазниц, потом они исчезли.

      – Ищем другой выход отсюда! – завопила Лин.

      Опафаги поднажали, водяная стена начала прогибаться, и Лин пропела заклинание еще раз, чтобы укрепить преграду. Серафина тем временем быстро осмотрелась, в надежде найти дыру или щели в стене. Безуспешно.

      Потом она заметила узкую дверь, полускрытую грудой обломков, и закричала:

      – Сюда!

      Помещение за дверью оказалось намного просторнее комнаты, из которой они выплыли, стены его тоже были сложены из толстых каменных блоков и остались нетронуты.

      Русалочки слишком поздно поняли, что это тупик.

      Лин снова пропела заклинание апа пьятра, сосредоточившись на дверном проходе (проще перекрыть небольшое пространство). Однако опафаги с разбегу ударились о преграду, и русалочке требовалось все больше сил, чтобы удерживать

Скачать книгу