Тайна отеля «Зимний дом». Бен Гутерсон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тайна отеля «Зимний дом» - Бен Гутерсон страница 20

Тайна отеля «Зимний дом» - Бен Гутерсон Путешествие в сумерки

Скачать книгу

происходит в библиотеке, поэтому это само по себе ещё интереснее. Я же библиофил.

      Леона покачала головой, задумалась и ответила наконец:

      – Если ты любишь книги, то пришла в правильное место.

      – Тревога! – проскрипел Миль на плече у Леоны и завертел головой. – Тревога!

      Старушка повернула голову в сторону двери, как будто она поняла, что означал этот крик. Её глаза расширились.

      – К нам с визитом пожаловал знаменитый владелец Норбридж Фоллс, – сказала она. – Миль, как всегда, меня предупредил.

      Элизабет тоже посмотрела в сторону входа. Там стоял Норбридж Фоллс. Он разглядывал огромный потолок с таким видом, будто никогда не был здесь раньше.

      Он показал на Элизабет.

      – Ну что, ты уже познакомилась с мисс Леоной Спринджер? – спросил он. – Ещё один гость, которого я не могу убедить выписаться из «Зимнего дома».

      – Они разрешили Вам сегодня уйти пораньше, да? – смеясь, сказала Норбриджу Леона.

      – Я услышал, что кто-то здесь терзает попугая, – рассмеялся в ответ Норбридж. Он кивнул Элизабет.

      – Доброго тебе утра, наша умница – собирательница пазлов. Надеюсь, ты хорошо отдохнула и позавтракала. У тебя не найдётся минутки, а? Мне надо кое-что тебе сказать очень коротко, и после этого ты сможешь дальше заниматься библиотекой, с разрешения мисс Спринджер.

      Леона ободряюще посмотрела на Элизабет, словно говоря, что, как только девочка освободится, её будут ждать у столика библиотекаря.

      – Но не поворачивайся спиной к этому человеку, – предупредила она. – Это известный карманник.

      И направилась к стойке выдачи книг.

      Норбридж нахмурился и вздохнул так, чтобы Леоне было хорошо слышно.

      Элизабет хихикнула и подошла к Норбриджу. Она никогда не слышала, чтобы её тётя с дядей так разговаривали, подшучивая друг над другом настолько мягко, что это было проявлением дружеского расположения.

      Норбридж вывел её в коридор, и его лицо изменилось. Элизабет почувствовала: что-то пошло не так. Может быть, выяснилось, что её присутствие здесь было ошибкой, и её отправят домой.

      – Ты хорошо спала? – спросил Норбридж. – Утро было добрым?

      – Абсолютно, – ответила Элизабет. – Я познакомилась с Фредди Ноком. Он рассказал мне про проект, который делает для Вас, и обещал попозже всё тут показать.

      Норбридж погладил бороду.

      – Очень хорошо, – сказал он, – очень хорошо.

      Он откашлялся. Щемящее чувство того, что сейчас ей объявят плохую новость, вернулось в сердце Элизабет.

      – Я хочу попросить тебя о небольшой любезности, Элизабет, – произнёс Норбридж.

      Он сжал руки и посмотрел на неё с величайшей серьёзностью.

      – Пока ты здесь, я бы попросил тебя показываться мне или Джексону два раза в день. Ты сделаешь это? Утром перед завтраком и затем вечером после ужина, перед тем, как идти спать. Мой кабинет на первом этаже. А если меня нет, подойди к Джексону, отметься у него, и всё.

      Элизабет

Скачать книгу