Ричард Длинные Руки – фюрст. Гай Юлий Орловский
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ричард Длинные Руки – фюрст - Гай Юлий Орловский страница 39
Через несколько лет уже ходила в танце на крохотном утоптанном ее ногами пятачке, с каждым годом расширяя его больше и больше. Земля внутри утоптанного круга стала плотнее камня, ни одно зернышко не прорастет, но у меня странное ощущение, что на каждый круг у нее отпущен некий лимит времени или энергии… Потому сперва годами топталась на месте, вбивая землю глубже и глубже, а каждый расширяющийся круг все выше и выше. Возможно, через несколько лет уже не сможет землю втаптывать, не будет успевать… или же начнет двигаться так быстро, что перегреется и разлетится на куски…
Мишель, самый рассудительный, сказал тихонько:
– Она каждый круг танца делает на толщину конского волоса шире, верно? Это немного, но за неделю расширяет круг на дюйм!
Я пробормотал:
– Это понятно…
– У нее голова закружилась? – догадался Яков. – Это и понятно, сколько кругов намотала, как осел на водокачке!
– Я бы взял ее на корабль, – сказал я, – если бы как-то удалось приспособить к делу…
Юрген предположил неуверенно:
– А нельзя ее на шпиль, чтобы якорь поднимала?
– Еще могла бы и зацеплять-отцеплять на дне, – сказал Яков. – Да и вообще зачем с такой якорь? Если не дышит, то могла бы прыгать за борт вместо якоря и держать корабль за канат.
– А в безветрие таскать на веревке? – спросил Юрген. – Эх, сколько дурной силы пропадает!
Джон сказал с чувством:
– Я восторгаюсь нашим Юргеном!.. Смотрит на эти три пары… и думает про весла. То ли дело Яков и Мишель, вон на что уставились, аж слюни текут. Не-е-ет, думаю, пусть себе здесь танцует. А когда всех перетопчет, мы этот остров объявим своей собственностью.
Юрген сказал с жалостью:
– У нас на водокачке, помню в детстве, шесть пар осликов колесо крутят!.. А тут ее одну можно приспособить… И танцует, и воду качает, здорово?
– Возвращаемся, – сказал я.
– Думаете, – предположил Юрген, – кто-то этот островок уже своей собственностью объявил?
Летний закат всегда неизмеримо ярче и красочнее зимнего, там едва алеют облака, солнца не видно вовсе, а здесь в бездонном небе громоздятся целые облачные горы, пурпурные, багровые, оранжевые, в их недрах разверзаются бездны, рождаются новые миры, и стоишь потрясенный, словно присутствуешь при сотворении вселенной…
Голоса постепенно затихли, народ убрался вниз, за исключением дежурных, здесь они именуются вахтенными, а я тайком пробрался на корму. На миг острая тоска стиснула сердце. Что я снова делаю, дурак? Нырнуть в море ночью? А вдруг Ордоньес передумает, всех нас сжигает нетерпение, и поведет корабль дальше?.. А я останусь в океане один?
Руки дрожали, а ноги тряслись, когда я по веревке сполз к воде, это чтоб не было всплеска, что насторожит вахтенных.
На этот раз не стал пытаться превращаться в дракона, сразу перекинулся в ихтиозавра или плезиозавра,