Простая правда. Джоди Пиколт

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Простая правда - Джоди Пиколт страница 40

Простая правда - Джоди Пиколт

Скачать книгу

вот к чему: когда Сара пригласила меня в гостиную на мастер-класс по шитью лоскутных одеял, я была не в восторге. После прошедшей ночи между нами возникло напряжение. Утром она без слов вручила Кэти длинную полосу белого муслина, чтобы девушка перетянула себе грудь. Это приглашение на мастер-класс было своего рода уступкой, предложением войти в ее мир, ранее закрытый для меня. Это было также просьбой не придавать большого значения прошедшей ночи.

      – Тебе необязательно шить, – увлекая меня за руку в другую комнату, сказала Кэти. – Можешь просто смотреть.

      В гостиной сидели четыре женщины и сами Фишеры: мать Леви, Анна Эш, мать Сэмюэла, Марта Стольцфус, и две кузины Сары, Рейчел и Луиза Лэпп. Эти женщины, по возрасту моложе Сары, принесли с собой маленьких детей: одного запеленатого младенца и годовалую девочку, которая, сидя на полу у ног Рейчел, играла с лоскутками ткани.

      На столе было расстелено лоскутное одеяло, поверх него лежали шпульки белых ниток. Когда я вошла в комнату, женщины подняли глаза.

      – Это Элли Хэтэуэй, – объявила Кэти.

      – Sie schelt an shook mit uns wohne[11], – добавила Сара.

      Из уважения ко мне Анна спросила по-английски:

      – Надолго она здесь останется?

      – Пока дело Кэти не будет передано в суд, – ответила я.

      Когда я села на стул, малышка Луизы Лэпп поднялась на нетвердых ножках и потянулась к ярким пуговицам на моей блузке. Боясь, что она упадет, я подхватила ее и, усадив к себе на колени, пощекотала по животу, чтобы развеселить, наслаждаясь тяжестью теплого детского тела. Схватив меня за руки липкими пальчиками, малышка откинула назад голову, открывая моему взору белейшую, нежнейшую складочку на шее. Я с опозданием поняла, что излишне дружелюбна с ребенком женщины, которая, скорее всего, не доверила бы мне заботу о дочери. Подняв глаза, я собралась извиниться, но обнаружила, что все женщины теперь смотрят на меня с нескрываемым уважением.

      Ну, у меня не было намерения смотреть дареному коню в зубы. Женщины склонились над шитьем, а я продолжала играть с малышкой.

      – Хотите пошить? – вежливо спросила Сара, и я рассмеялась.

      – Поверьте, лучше будет, если я откажусь.

      У Анны засверкали глаза.

      – Рейчел, расскажи, как ты пришила лоскутное одеяло Марты к своему фартуку.

      – Зачем? – обиделась Рейчел. – Ты сама все рассказала.

      Кэти неторопливо вдела нитку в иголку и склонилась над прямоугольником белого ватина, делая маленькие ровные стежки без помощи линейки или швейной машины.

      – Это удивительно! – с искренним восхищением сказала я. – Они такие крошечные, их почти не видно.

      – Не лучше, чем у всех остальных, – откликнулась Кэти, зардевшись от похвалы.

      Несколько минут все шили в тишине, женщины грациозно наклонялись вперед, а потом поднимали головы от одеяла, как газели, пришедшие на водопой.

      – Так, значит, Элли, – заговорила Рейчел, – вы из Филадельфии?

      – Да. Живу там с недавних пор.

      – Я

Скачать книгу


<p>11</p>

Ей не нравится жить с нами (нем.).