Открытие природы: Путешествия Александра фон Гумбольдта. Андреа Вульф
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Открытие природы: Путешествия Александра фон Гумбольдта - Андреа Вульф страница 20
Он закупил солидный набор новейших приборов, начиная от телескопов и микроскопов до больших часов с маятником и компасов, в общей сложности сорок две штуки, по отдельности упакованных в прочные, выстланные бархатом ящики, а также склянки для хранения семян и образцов почв, рулоны бумаги, весы, несчетный инвентарь{266}. «Настроение у меня приподнятое, – отметил Гумбольдт в своем дневнике, – как и должно быть, когда начинается большая работа»{267}.
В письмах, написанных накануне отплытия, он объяснял свои намерения. Подобно прежним исследователям, он соберет растения, семена, минералы и животных. Он измерит высоту гор, определит широту и долготу и измерит температуру воды и воздуха. Но истинной целью путешествия, подчеркивал он, было открыть то, как «все силы природы переплетены и сплетены», как взаимосвязана органическая и неорганическая природа{268}. Человек нуждается в стремлении к «добру и величию», писал Гумбольдт в своем последнем письме из Испании, «все остальное зависит от хода событий».
В плавании в направлении тропиков Гумбольдта охватывало все более сильное возбуждение{269}. Они ловили и изучали рыб, медуз, водоросли и птиц. Он испытывал свои приборы, измерял температуру и высоту солнца. Однажды ночью вода, показалось, была в пламени от фосфоресценции. Все море, записал Гумбольдт в дневнике, было как «съедобный раствор, наполненный органическими частицами»{270}. После двухнедельного плавания они сделали недолгую остановку на острове Тенерифе, крупнейшем в архипелаге Канарских островов{271}. Причалили они в густом тумане, но когда он рассеялся, Гумбольдт увидел освещенную солнцем и сверкающую снегом вершину вулкана Пико-дель-Тейде. Он поспешил на нос корабля, чтобы затаив дыхание любоваться оттуда первой горой за пределами Европы, на которую ему предстояло взойти. Их корабль должен был простоять у острова Тенерифе всего пару дней, поэтому времени было в обрез.
Следующим утром Гумбольдт, Бонплан и несколько местных проводников отправились на вулкан без палаток и плащей, только лишь с охапкой «тонких факелов»{272}. В долинах было жарко, но лишь только они приступили к подъему, температура стала быстро падать. На вершине, на высоте более 12 000 футов, дул такой ветер, что трудно было устоять на ногах. Их лица мерзли, но ступни горели от жара, исходящего от горячей земли{273}. Гумбольдт не обращал внимания на боль. По его словам, в воздухе было разлито нечто придававшее ему «волшебную» прозрачность, и это предвещало новые диковины{274}. Он охотно провел бы на вершине гораздо больше времени, но пора было возвращаться на судно.
«Писарро» поднял якорь и продолжил
265
AH to Carl Freiesleben, 4 June 1799, AH Letters 1973, p. 680.
266
AH Personal Narrative 1814–1829, vol. 1, p. 33–39; Seeberger 1999, p. 57–61.
267
AH, 5 June 1799, AH Diary 2000, p. 58.
268
AH to David Friedländer, 11 April 1799, AH Letters 1973, p. 657. В другом письме Гумбольдт писал о «взаимодействии сил», см.: AH to Karl Maria Erenbert von Moll, 5 June 1799, ibid., p. 682.
269
AH to Carl Freiesleben, 4 June 1799, ibid., p. 680.
270
AH, 6 June 1799, AH Diary 2000, p. 424.
271
AH Personal Narrative 1814–1829, vol. 1, p. 110ff.
272
Ibid., p. 153–154.
273
Ibid., p. 168, 189–190.
274
Ibid., p. 182, 188. См. также: AH to WH, 20–25 June 1799, AH WH Letters 1880, p. 10.