Труды отца Пигидия. Николай Аркадьевич Липкин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Труды отца Пигидия - Николай Аркадьевич Липкин страница 10

Труды отца Пигидия - Николай Аркадьевич Липкин

Скачать книгу

на богословско-пастырском отделении духовной семинарии Алупки.

      «Кханци» оказался коварной штукой! Пьешь, пьешь, из него, и кажется нет этому конца. И вот, вроде все, напор становиться меньше, задираешь рог выше… А в нем оказывается еще столько же вина!

      Пили два дня. От пьянства у Полуянова началась водянка: ноги и руки распухли так, что он не мог натянуть штаны и рубашку. Мутерперель бредил. Вахтанга он принял за некую Клавдию Васильевну. Он щипал его за щеку и шутил:

      – Клавдия Васильевна, где же ваши эполеты? Без эполетов у нас не будет менуэта… Если, конечно, вы понимаете, о чем я…, – похабно подмигивал Мутерперель.

      На третий день вернулась жена Вахтанга – молодая кареглазая грузинка и выгнала Мутерпереля с Полуяновым.

      Сутки Полуянова рвало вином и шашлыками с кинзой. Лицо оплыло, веки не хотели открываться. Колотило так, что что пружинная сетка кровати ходила ходуном. Бросало то в жар, то в холод. Бабка Снежана хлопотала: меняла намокшие от пота простыни, вычищала тазики с блевотиной, выводила во двор помочиться, стоически отпаивала куриным бульоном.

      На следующий день приехал Мутерперель. Осунувшийся, похудевший, но полный деятельной энергии. Загрохотал альпинистскими ботинками по деревянному полу.

      – Сегодня поднимаемся на гору смотреть засекреченный радарный комплекс, – сходу сообщил он. – Видали на горе большие белые шары? Вот это он и есть! С военными я уже договорился!

      Каждый его шаг отдавался в голове Полуянова пронзительной головной болью. Не выдержав, он взорвался:

      – Зачем вы это мне все устроили? Я неделю уже только и делаю, что пью с вашими дегенеративными друзьями! На хрена мне ваша библиотека? Эта блядская голова Леприкона? Долбанный дрессированный зубр? Зачем весь этот цирк?

      – Ну как же…, – изумился Мутерперель. – Вы же тогда еще, в первый день, мне как бы намекали… Чтобы нас не закрыли… «Подумайте, что можно сделать…» Вот я и сделал… Я старался… Я как лучше хотел, – сбился он на виноватый тон. – Везде, как самого дорого гостя… От всей души. Лучшие людей города… Сам Артем Артемович…

      – Вы что не понимаете на что я вам намекал?

      Вытянув перед самым лицом Мутерпереля руку Полуянов выразительно потер большим пальцем об указательный и средний.

      Лицо Мутерпереля озарилось.

      – Понял! И как же я сразу не догадался? – радостно прокричал он и бросился бегом из гостиницы.

      К вечеру Полуянову стало значительно лучше. Он даже смог полноценно поесть. Прилег на кровать, думая подремать. В комнате царил полумрак. Свет не включался во всей гостинице. Единственным освещением в его комнате служила горящая в углах лампадка.

      Заиграла мелодия Джо Кокера «You can leave your hat on». В проеме дверей образовалась бабка Снежана. Изгибаясь в такт музыки, она стала медленно раздеваться. Первым с головы был снят платок с люрексом. Всколоченные седые волосы плавным

Скачать книгу