Ее секрет. Наташа Лестер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ее секрет - Наташа Лестер страница 25
Разговор прервался, потому что подали ужин, во время которого Фэй вроде бы расслабилась и Лео узнала, что Ричиеры живут в доме, где имеется бальная зала, и что Бенджамин владеет большим мануфактурным бизнесом в Нью-Йорке.
– Но вы же еще очень молоды, – не смогла удержаться Лео после того, как Фэй закончила.
Бенджамин улыбнулся.
– Я принимаю ваши слова как комплимент. Наш отец скончался восемь лет назад. Тогда мне было семнадцать, а Фэй только исполнилось тринадцать. Мне пришлось руководить предприятием вместо него, и я нашел несколько удачных решений. Разумеется, помогла и война.
– Бендж скромничает в свойственной ему манере, – сказала Фэй. – Он принял предприятие, отягощенное долгами и располагающее всего несколькими ценными активами, а сейчас он один из самых успешных предпринимателей на Манхэттене. Но у всего есть своя цена. Не оборачивайся, к нам идет Доротея Уинтербурн. Доротея, – многозначительно добавила Фэй, повысив голос, чтобы ее было хорошо слышно, – была знакома с нами, но отвернулась от нас, когда наш отец погряз в долгах, зато теперь, когда мы крепко стоим на ногах, она проявляет к нам всяческий интерес.
– Фэй. – Голос Доротеи был холоден, как и ее иссиня-черные волосы и светло-серые глаза. – Я хотела повидать твоего брата.
– Я знаю.
– Но я только что пригласил мисс Ист на танец. – С этими словами Бенджамин протянул руку Лео.
Головы всех присутствующих, включая Эверетта, повернулись к Лео. Фэй и Доротея нахмурились, словно айсберги, состязающиеся в ледяной холодности, а выражения лица Эверетта Лео прочесть не смогла.
Она встала, напомнив себе о том, что когда-то давно в одной из школ Лондона обучалась тому, как должна вести себя леди и как нужно танцевать. И вот сейчас, похоже, настало время проверить, сохранилось ли у нее в памяти что-либо из этих знаний.
Она отошла от стола на несколько шагов, но еще успела расслышать, как Фэй сказала Матти:
– Похоже, твоя подопечная намерена подцепить крупную рыбу.
Лео поморщилась, надеясь, что никто, включая Бенджамина, не расслышал этих слов.
Но он ограничился тем, что сказал:
– Благодарю вас за то, что спасли меня от мисс Уинтербурн. – И они заняли свое место на танцполе.
– Она не выглядит довольной. – Лео украдкой покосилась в сторону Доротеи и Фэй и помимо воли содрогнулась, наткнувшись на пристальный взгляд сестры Бенджамина.
– Она всегда такая.
Лео улыбнулась. Она не ожидала, что такой мужчина, как Бенджамин, отвергнет столь красивую и явно состоятельную женщину, как Доротея.
– Вы совсем не похожи на свою сестру.
– Это вынужденная мера. Только представьте, что вышло бы, если бы