Ангелино Браун. Дэвид Алмонд
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ангелино Браун - Дэвид Алмонд страница 5
– В школу с такими сонными глазками не пустят, – приговаривает она. – Ну вот, готов! До чего ж ты хорошенький!
На завтрак Ангелино съедает кукурузные хлопья – три штуки, кусочек от Бертова бутерброда с ветчиной и выпивает немного молока.
– Хороший парень, – говорит Берт.
– Расти крепеньким и здоровеньким, – добавляет Бетти.
Они мечтательно смотрят на Ангелино.
Ангелино смотрит на них.
Долго-долго.
– Эх! Мне пора! – очнулся Берт. – Меня ждут автобус, пассажиры на остановках и куча мелких оболтусов.
Бетти достаёт платочек и до блеска натирает водительский жетон мужа – она всегда так делает по утрам. И велит ему не ворчать на пассажиров. Она всегда даёт ему по утрам такой наказ.
– Кто ворчит? Я ворчу? – отзывается Берт. Он тоже всегда говорит так по утрам.
Берт целует Бетти в щёку.
– Пока-пока. До вечера, Беттинька.
– Пока, Берт, – отвечает Бетти.
Она приподнимает руку Ангелино и помогает ему помахать.
– Скажи: пока, Берт. – Бетти смеётся. – Он не сказал, но подумал. Пока, мой родной.
Берт шагает к калитке через залитый солнцем сад. У калитки оборачивается и просто смотрит на Ангелино.
Берт улыбается широко-широко.
И Ангелино машет ему – сам, без всякой помощи.
4
Бетти идёт по улицам к школе Святого Мунго. Мимо кондитерской Салли Симпкин и мимо «Пирогов с отменным вкусом». В руке у неё хозяйственная сумка, красная, в цветочек. Люди машут ей из окон и с порогов, она останавливается поболтать с ними о погоде, о жене премьер-министра или об ужасных войнах, которые происходят во всех концах мира.
Бетти в городе любят, и все её знакомцы – хорошие дружелюбные люди, как и большинство людей на белом свете.
– Это платье премьерше вполне к лицу, – говорят они. – И что прикажете делать, когда глобально потеплеет и море доберётся до второго этажа? Почему нельзя просто остановить эти идиотские бомбардировки, без всяких условий?
Ближайшая подруга Бетти – Дорин Мак-Тавиш, владелица кофейни на центральной площади. Они усаживаются на улице под яблоней за столик, там их ждут кофейник с чашками и кекс с изюмом.
– Сейчас тебе что-то покажу, – говорит Бетти. – Закрой глаза.
Дорин закрывает глаза. Бетти достаёт Ангелино из сумки и ставит на стол. Сначала Ангелино жмурится от яркого солнца, а потом, заложив руки за спину, принимается рассматривать Дорин.
– Открывай, – командует Бетти.
Дорин открывает. Моргает. Глаза у неё делаются круглые-круглые.
– Это ангел! – наконец говорит она.
– А то кто же! – откликается Бетти.
– Где ты его взяла?
– Берт нашёл. У себя в кармане.
– Ангела – в кармане?
– Да. Берт был за рулём.
– Вот