Записки у изголовья. Сэй-Сёнагон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Записки у изголовья - Сэй-Сёнагон страница 27

Записки у изголовья - Сэй-Сёнагон

Скачать книгу

были приглашены в покои государыни, и там начался концерт. Сёнагон Митиката превосходно играл на лютне-бива. Ему вторил Наримаса на цитре-со, Юкиёси – на флейте и господин Цунэфуса – на многоствольной флейте. Это было чудесно! Когда смолкли звуки лютни, его светлость дайнагон продекламировал:

      Голос лютни замолк,

      Но медлят еще с разговором.

      Я прилегла в отдаленном покое, но тут не выдержала и вышла к ним со словами:

      – О, я знаю, грех мой ужасен… Но как противиться очарованию прекрасного?

      Все рассмеялись.

      82. То-но тюдзё, услышав злонамеренную сплетню на мой счет…

      То-но тюдзё, услышав злонамеренную сплетню на мой счет, стал очень дурно говорить обо мне:

      – Да как я мог считать ее за человека? – восклицал он. До моего слуха дошло, что он чернил меня даже во дворце. Представьте себе мое смущение!

      Но я отвечала с улыбкой:

      – Будь это правда, что же, против нее не поспоришь, но это ложь, и он сам поймет, что не прав.

      Когда мне случалось проходить мимо галереи «Черная дверь», он, услышав мой голос, закрывал лицо руками, отворачивался и всячески показывал мне свое отвращение.

      Но я оставляла это без внимания, не заговаривала с ним и не глядела на него.

      В конце второй луны пошли частые дожди, время тянулось томительно.

      То-но тюдзё разделял вместе с государем Дни удаления от скверны.

      Мне передали, что он сказал:

      – Право, я соскучился без нее… Не послать ли ей весточку?

      – О нет, незачем! – ответила я.

      Целый день я пробыла у себя. Вечером пошла к императрице, но государыня уже удалилась в свою опочивальню.

      В смежном покое дамы собрались вокруг светильника. Они развлекались игрой – по левой половине иероглифа угадывали правую.

      Увидев меня, дамы обрадовались:

      – Какое счастье, вот и вы! Идите сюда скорее!

      Но мне стало тоскливо. И зачем только я пришла сюда? Я села возле жаровни, дамы окружили меня, и мы повели разговор о том о сем. Вдруг за дверями какой-то слуга отчетливым голосом доложил, что послан ко мне.

      – Вот странность! Кому я понадобилась? Что могло случиться за столь короткое время?

      И я велела служанке осведомиться, в чем дело. Посланный принадлежал к службе дворца.

      – Я должен сам говорить с нею, без посредников, – заявил он, и я вышла к нему.

      – Господин То-но тюдзё посылает вам вот это письмо.

      Прошу вас поскорее дать ответ, – сказал мне слуга.

      «Но ведь он же вида моего не выносит, зачем ему писать мне?» – подумала я. Прочитать письмо наспех нельзя было.

      – Ступай, ответ не замедлит, – сказала я и, спрятав письмо на груди, воротилась во дворец.

      Разговор мой с дамами возобновился, но вскоре посланный пришел снова:

      – Господин сказал мне: «Если ответа нет, то пусть она вернет мне мое письмо». Поторопитесь же!

      «Как

Скачать книгу